obrar
Esforzaos pues, y obrad; que Jehová será con el bueno. | Deal courageously, and the LORD will be with the good. |
Esforzaos pues, y obrad; que Jehová será con el bueno. | Deal courageously, and the LORD shall be with the good. |
Esforzaos pues, y obrad; que Jehová será con el bueno. | Deal courageously, and the LORD be with the good. |
Hablad y obrad de acuerdo con vuestras oraciones. | Speak and act in harmony with your prayers. |
Esforzaos pues, y obrad; que Jehová será con el bueno. | Be strong and do it, and Jehovah will be with the good. |
Esforzaos pues, y obrad; que el SEÑOR será con el bueno. | Be strong and do it, and Jehovah will be with the good. |
Esforzaos pues, y obrad; que el SEÑOR será con el bueno. | Be strong to do the work; and may the Lord be with the upright. |
Reflexionad y obrad correctamente. | Think and act correctly. |
Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de libertad. | So speak ye, and so do, as being to be judged by the law of liberty. |
Vosotros, obrad como queráis. | You may do as you please. |
Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de libertad. | So speak and so do as those who will be judged by the law of liberty. |
Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de libertad. | So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. |
Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de la libertad. | So speak, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. |
Con palabras de San Pablo, omnia vestra in caritate fiant [41]: obrad siempre con caridad. | In the words of St. Paul, omnia vestra in caritate fiant,[41] let all that you do be done in love. |
Santiago 2:12 Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de libertad. | James 2:12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. |
SANT 2:12 Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de libertad. | JAS 2:12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. |
Decid con calma lo que queréis decir; obrad con consideración, y cumplid sin desviación lo que decís. | Say what you mean calmly, move with consideration, and carry out what you say without deviation. |
No os engañéis; estad despiertos y obrad rápidamente; porque viene la noche, en la cual nadie puede obrar. | Do not deceive yourselves; be wide awake, and move rapidly, for the night cometh, in which no man can work. |
Amos, obrad de la misma manera con ellos, dejando las amenazas; teniendo presente que está en los cielos el Amo vuestro y de ellos, y que en él no hay acepción de personas. | And you, masters, do the same things to them, forbearing threatenings, knowing that the Lord both of them and you is in heaven; and there is no respect of persons with him. |
Obrad con fidelidad y veracidad para con vuestra propia alma. | Deal faithfully and truly with your own soul. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!