obnubilación
- Ejemplos
Hubo una ausencia de obnubilación de la conciencia. | There was an absence of clouding of consciousness. |
A su ingreso presentaba signos de hipoperfusión, así como obnubilación y presión arterial de 50/40 mmHg. | Her blood pressure was 50/40 mm Hg and presented signs of systemic hypoperfusion, including obnubilation. |
¿Tiene la persona confusión aguda u obnubilación de la conciencia con una historia reciente de consumo excesivo de alcohol? | Does the person have acute confusion or clouding of consciousness with recent history of heavy alcohol consumption? |
La manifestación de este aumento de sensibilidad puede incluir confusión, obnubilación, inestabilidad postural con caídas frecuentes, además de síntomas extrapiramidales. | Manifestation of this increased sensitivity can include confusion, obtundation, postural instability with frequent falls, in addition to extrapyramidal symptoms. |
Ortostatychnahipotenziya - una condición caracterizada por mareos y obnubilación de la conciencia repentina con un fuerte aumento de la cama. | Orthostatic hypotension - a condition characterized by sudden dizziness and cloudiness of consciousness with a sharp rise from the bed. |
A partir de entonces, lo visité con frecuencia siempre volviendo a mi país con la obnubilación propia del enamoramiento. | After that I visited often, always returning to my country with the rapt fascination characteristic of being in love. |
La crisis ha sido la gran escuela que está ayudando a quitar el velo de obnubilación colonial impuesto por el imperio. | The debt crisis has been the great school that is helping to remove the colonial cloud cover imposed by the empire. |
La debilidad, la obnubilación y otras pérdidas de la función nerviosa pueden indicar que un aneurisma está ejerciendo presión en un tejido cerebral adyacente. | Weakness, numbness, or other loss of nerve function may indicate that an aneurysm may be causing pressure on adjacent brain tissue. |
Sí, al parecer después de la escuela realmente se tomó mucho tiempo (((Y mientras que algunos obnubilación mental (((Nada más para explicar este caso flagrante no se puede. | Yeah, apparently after school really took a lot of time (((And while some mental clouding (((Nothing else to explain this glaring case can not be. |
Su falta puede causar anemia (llamada megaloblástica), desaceleración del desarrollo, problemas neurológicos, estrés, irritabilidad, ansiedad, alteraciones del estado de ánimo, deterioro de la memoria, fatiga, obnubilación y deterioro mental. | Its lack can cause anemia (called Megaloblastic), developmental slowing, neurological problems, stress, irritability, anxiety, upsetting mood, memory impairment, fatigue, obtundation and mental deterioration. |
La tolerancia y los efectos secundarios físicos, como el estreñimiento, las náuseas, los vómitos, la obnubilación mental, se presentan con opioides y se debe tratar, de ser posible, de forma profiláctica. | Tolerance and physical side effects such as constipation, nausea, vomiting, and mental clouding occur with opioids and should be managed prophylactically, if possible. |
La tolerabilidad y los efectos secundarios físicos, como el estreñimiento, las náuseas, los vómitos, la obnubilación mental, se presentan con opioides y se debe tratar, de ser posible, de forma profiláctica. | Tolerance and physical side effects such as constipation, nausea, vomiting, and mental clouding occur with opioids and should be managed prophylactically, if possible. |
Al momento de la admisión presentaba rigidez de nuca, cefalea intensa, antecedente de fiebre sostenida de 39,5 °C durante cuatro días, lenguaje incoherente, dificultad para la marcha, obnubilación y vómitos. | At the time of hospitalization, he presented with stiff neck, headache, continuous fever of 39.5 oC for four days, incoherent speech, difficulties to walk, obnubilation and vomiting. |
De cualquier manera, el simple hecho de levantar un tema tan complejo puede contribuir en alguna medida para que se estudie y se debata ese fenómeno tan singular de obnubilación de la razón y de supremacía de la emotividad. | Even so, the simple fact that such a complex issue is raised for discussion could contribute in some way for the study and debate of this unique phenomenon of obliteration of reason and supremacy of emotivism. |
Puede aparecer confusión, desorientación, delirio y alteración del nivel de conciencia que va desde la obnubilación al coma. | The patient may appear confused, disoriented, delirious and there may be loss of consciousness ranging from drowsiness to coma. |
La hipersomnia y el cansancio en vigilia, así como el malestar, la obnubilación y la cefalea matutina, sugieren hipoventilación durante el sueño. | Hypersomnia and tiredness on waking, as well as malaise, drowsiness and morning headache, suggest sleep hypoventilation. |
En muy raras ocasiones, medicamentos de este tipo producen un conjunto de síntomas como fiebre, respiración acelerada, sudoración, rigidez muscular y un estado de obnubilación o somnolencia. | Very rarely, medicines of this type cause a combination of fever, faster breathing, sweating, muscle stiffness and drowsiness or sleepiness. |
Ante un fenómeno socionatural, como el terremoto vivido el 27 de febrero de 2010, se desataron diversas prácticas y argumentaciones, movidas por las contradicciones extremas a que ha llevado la rigidez y obnubilación de los defensores del neoliberalismo implementado en Chile. | Faced with a socio-natural phenomenon like the disaster that took place on February 27, 2010, varied practices and arguments were developed due to the fundamental contradictions that neo-liberalism implemented in Chile. |
