Plural deobligation
obligation
In this environment, the AMG contains numerous prohibitions and obligations. | En este entorno, el AMG contiene numerosas prohibiciones y obligaciones. |
Should we comply with obligations imposed by laws or regulations. | Deberíamos cumplir con las obligaciones impuestas por leyes o regulaciones. |
These agreements represent a careful balance of rights and obligations. | Estos acuerdos representan un cuidado equilibrio entre derechos y obligaciones. |
The different types of marriages confer different rights and obligations. | Los distintos tipos de matrimonios confieren diferentes derechos y obligaciones. |
Recommendation 13 (assets and obligations subject to a security right) | Recomendación 13 (bienes y obligaciones sujetos a una garantía real) |
Multilateralism also required a balance between rights and obligations. | El multilateralismo también exige un equilibrio entre derechos y obligaciones. |
The spouses have equal rights and obligations in marriage. | Los cónyuges tienen iguales derechos y obligaciones en el matrimonio. |
Regardless of the circumstances, we still have obligations to our parents. | Independientemente de las circunstancias, todavía tenemos obligaciones a nuestros padres. |
Help him to fulfill his obligations as our father and guide. | Ayúdale a cumplir sus obligaciones como nuestro padre y guía. |
People of your class have no rights, just obligations. | La gente de tu clase no tiene derechos, solo obligaciones. |
In any case, I absolve you from all your obligations. | En cualquier caso, yo te absuelvo de todos tus obligaciones. |
TECHNO SUN S.L.U. can subcontract its obligations to third parties. | TECHNO SUN S.L.U. puede subcontratar sus obligaciones a terceros. |
In 2004 Slovenia assumed the obligations of providing international aid. | En 2004 Eslovenia asumió el compromiso de prestar ayuda internacional. |
The international community urged Iraq to fulfil its obligations. | La comunidad internacional instó al Iraq a cumplir sus obligaciones. |
Too much policy space reduces the value of international obligations. | Demasiado margen normativo reduce el valor de las obligaciones internacionales. |
Such obligations could be a useful framework for addressing ERW. | Estas obligaciones podrían ser un útil marco para abordar los RMEG. |
The question of general obligations is fundamental to the treaty. | La cuestión de las obligaciones generales es fundamental para el tratado. |
This allows us to fulfil our contractual and legal obligations. | Esto nos permite cumplir con nuestras obligaciones contractuales y legales. |
Do not invite participants just to satisfy other obligations. | No invite a los participantes solo para satisfacer otras obligaciones. |
The balance of obligations varies from one treaty to another. | El equilibrio de las obligaciones varía de un tratado a otro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!