la obligación
-the obligation
Ver la entrada para obligación.

obligación

El Estado tiene la obligación absoluta de respetarla y protegerla.
The State has an absolute obligation to respect and protect it.
Mi cliente no tiene la obligación de responder esas preguntas.
My client is under no obligation to answer these questions.
Bangladesh, Indonesia y Kirguistán no cumplieron ni la obligación de notificación (art.
Bangladesh, Indonesia and Kyrgyzstan fulfilled neither the notification obligation (art.
El principio de la obligación debe aplicarse aquí con fuerza redoblada.
The principle of compulsion must be applied here with redoubled force.
Sanciones en caso de incumplimiento de la obligación de arranque
Penalties in case of non-compliance with the grubbing-up obligation
No tenemos la obligación de acompañarlo a su ejecución pública.
We have no obligation to accompany him on his public execution.
La comunidad internacional tiene la obligación de romper su silencio.
The international community is forced to break its silence.
¿No tienes sentido de la obligación hacia tu familia?
Have you no sense of obligation to your family?
La comunidad internacional tiene la obligación moral de cumplir sus compromisos.
The international community has the moral duty to honour its commitments.
El ser humano está sujeto a la obligación de leer.
The human being is subject to a reading compulsion.
Chris, tengo la obligación legal de llegar a la verdad...
Chris, I have a legal obligation to get to the truth...
Pero ¿qué ocurrirá entonces con la obligación de servicio público?
But then what happens to the public service obligation?
El importe de la obligación garantizada puede expresarse en cualquier moneda.
The amount of the secured obligation may be expressed in any currency.
Bueno, entonces tengo la obligación personal de recompensarle.
Well, then I have a personal obligation to repay him.
El importe de la obligación garantizada podrá expresarse en cualquier moneda.
The amount of the secured obligation may be expressed in any currency.
El FBI no tiene la obligación de compartir información con ustedes.
The FBI is under no obligation to share information with you.
En cada caso, la obligación primaria determinará lo que debe hacerse.
In each case the primary obligation will determine what is required.
Solo hay unas pocas excepciones disponibles a la obligación de devolución.
Only a few exceptions to the return obligation are available.
La comunidad internacional tiene la obligación moral de ayudar a esas mujeres.
The international community had a moral obligation to help such women.
En estas circunstancias, la Comisión tiene la obligación de actuar.
In these circumstances, the Commission has a responsibility to act.
Palabra del día
la cometa