obligate

The option agreement is the obligating document.
El acuerdo de opción es el documento obligatorio.
Subsequently, the dispute was resolved amicably and the obligating document was cancelled.
Posteriormente, la controversia se resolvió amistosamente y se canceló el documento de obligación.
However, by obligating the funds in 2001, UNV was able to save $6,000.
Sin embargo, al comprometer los fondos en 2001, el Programa pudo economizar 6.000 dólares.
It is an attempt to cause confusion with figures without obligating individual countries.
Se trata de crear confusión con cifras que no obligan a los distintos países.
All patients are still alive and none had secondary effects obligating therapy discontinuation.
Todos los pacientes siguen vivos y ninguno sufrió efectos secundarios que obligaran a suspender el tratamiento.
Present obligation as a result of a past obligating event: There is no present obligation.
Obligación presente derivada de un acontecimiento ineludible pasado: No existe ninguna obligación actual.
This comprised obligations raised on the basis of purchase orders and miscellaneous obligating documents.
Esto comprendía obligaciones asumidas sobre la base de órdenes de compra y documentos de obligaciones diversos.
The directors should designate, in writing, the obligating officers from their respective areas.
Los directores designarán, por escrito, a los funcionarios encargados de las obligaciones en sus respectivas áreas.
Payments on invoices are made only on certified invoices against valid obligating documents.
Solo se efectúan pagos de facturas certificadas previa presentación de documentos de obligación válidos.
Some maquiladoras also violate the law by obligating workers to put in involuntary overtime on Saturdays or Sundays.
Las maquiladoras también violan la ley al hacer que el trabajador haga horas extras obligatorias los sábados o domingos.
The use of the miscellaneous obligating documents procedure, unlike purchase orders, does not require a competitive bidding process.
El uso del procedimiento de los documentos de obligaciones diversas, a diferencia de las órdenes de compra, no requiere un proceso de licitación.
UNU informed the Board that it had already cancelled 7 of the 16 miscellaneous obligating documents amounting to $138,185.
La UNU informó a la Junta de que ya había cancelado 7 de los 16 documentos de obligaciones diversas por un valor total de 138.185 dólares.
In certain instances, country offices could not provide the Board with valid obligating documents for the unliquidated obligations created by them.
En determinados casos, las oficinas en los países no pudieron facilitar a la Junta documentos justificativos válidos de las obligaciones por liquidar que habían generado.
Based on the recommendations of the auditors, the mission subsequently cancelled 11 of the obligating documents, amounting to $3.4 million.
Conforme a las recomendaciones de los auditores, la misión canceló posteriormente 11 de los documentos de obligaciones por un valor de 3,4 millones de dólares.
The Administration should emphasize to UNMIBH and MINURCA the need to comply fully with established procedures regarding the use of miscellaneous obligating documents.
La Administración debe subrayar a la UNMIBH y la MINURCA la necesidad de cumplir cabalmente los procedimientos establecidos para el uso de documentos de obligaciones diversas.
It is not an obligating, binding pro gram that negates the possibility of surprise, or the open-ended ways in which the research and the researcher could develop.
No es un programa comprometedor que niegue la posibilidad de sorpresa, o las formas ilimitadas en que la investigación y el investigador podrían desarrollarse.
The convention aims to remove this threat by obligating the destruction of all existing chemical weapons and banning the development and production of new ones.
La Convención anhela remover esta amenaza haciendo obligatoria la destrucción de todas las armas químicas existentes y prohibiendo el desarrollo y producción de nuevas armas.
Serial communication ports do not tolerate typical surges, impulses and inductions of a substation, obligating the exclusive use of optical fiber for the communication network.
Puertos de comunicación seriales no toleran surtos, impulsos e inducciones típicas de una subestación, obligando al uso exclusivo de fibra óptica para la red de comunicación.
And there is no provision obligating its comprehensive incorporation or requiring it to be accorded any specific type of status in national law.
Además, no existe ninguna disposición que obligue a su incorporación general a la legislación nacional o que se le conceda un valor jurídico determinado en ella.
And there is no provision obligating its comprehensive incorporation or requiring it to be accorded any specific type of status in national law.
Además, no existe ninguna disposición que obligue a su incorporación general a la legislación nacional o que se le conceda un valor jurídico determinado en ella.
Palabra del día
el tema