Resultados posibles:
objetivas
Presente para el sujetodel verboobjetivar.
objetivas
-objective
Femenino y plural deobjetivo
objetivás
Presente para el sujetovosdel verboobjetivar.

objetivar

Todas las condiciones objetivas para la revolución socialista están presentes.
All the objective conditions for a socialist revolution are present.
Las condiciones objetivas están dadas para un cambio de rumbo.
The objective conditions are ready for a change of course.
Una revolución ocurrirá cuando todas las condiciones objetivas estén presentes.
A revolution will occur when all the objective conditions are present.
Para la lectura, las sentencias deben ser cortas y objetivas.
For readability, the sentences should be short and objective.
De hecho, nuestras percepciones no son tan objetivas como creemos.
In fact, our perceptions aren't as objective as we think.
Las condiciones objetivas para esa transformación están más que maduras.
The objective conditions for such a transformation are more than ripe.
No tiene nada que ver con valoraciones objetivas, realmente independientes.
It has nothing to do with objective, genuinely independent assessments.
Lo prevean o no, todo programa político tiene consecuencias objetivas.
Whether foreseen or not, a political program has objective consequences.
Tales datos pueden contener información sobre circunstancias personales u objetivas.
This data may contain information about personal or objective cirsumstances.
Solo contamos con las empresas que cumplan dichas características objetivas.
We only work with companies that meet these objective characteristics.
Deben ser objetivas y no deben contener críticas difamatorias.
They must be objective and must not contain defamatory criticism.
Trate de ser el mejor corredor en etapas objetivas de competencia.
Try to be the best racer on objective competition stages.
Esta prenda tiene las características objetivas de un chaleco.
This garment has the objective characteristics of a waistcoat.
El nuevo estado proletario afrontaba condiciones objetivas extremas y difíciles.
The new proletarian state was facing extreme and difficult objective conditions.
Sus fotografías fríamente elegantes son enfáticamente objetivas y desiertas.
His coolly elegant photographs are emphatically objective and deserted.
Todos vivimos en medio de fuerzas objetivas de poder monumental.
We all live amidst objective forces of monumental power.
Estamos firmemente convencidos de que ella corresponde a las necesidades objetivas.
We are firmly convinced that it meets the objective needs.
Las pruebas contra el Gobierno húngaro son objetivas, precisas y abrumadoras.
The evidence against Hungary's government is objective, accurate and overwhelming.
Las condiciones objetivas existieron para una victoria del socialismo.
The objective conditions existed for the victory of socialism.
En este caso no existen pruebas claras, objetivas y convincentes.
There is no clear, objective and convincing evidence in this case.
Palabra del día
la almeja