o de otro modo

Sí, tienes que ser cuidadoso o de otro modo perderás a tus amigos.
Yes, you have to be careful otherwise you'll lose your friends.
Ello es necesario, o de otro modo la frase no tendrá sentido en inglés.
This is necessary, otherwise the sentence will have no meaning in English.
Tenías que decir eso, o de otro modo sonaría raro lo que acabas de decir, ¿verdad?
You'd have to say that, otherwise what you've just said wouldn't sound right, would it?
No, no lo entienden, o de otro modo no serían condescendientes, estarían ahí fuera, ahora, arrestando a Moreno.
No, you don't, otherwise you wouldn't be patronising me, you'd be out, now, arresting Moreno.
Comprobación de pre-instalación: estos requisitos deben mostrarse todos como Sí, o de otro modo no podrá instalar Joomla!.
Pre-Installation Check: these requirements must all be shown as Yes, otherwise you will not be able to install Joomla!
Cuarto: las normas de seguridad deben ser observadas también por las aerolíneas de terceros países, o de otro modo nuestras medidas europeas serán ineficaces.
Fourth: security standards must also be met by third-country carriers, otherwise our European measures will be ineffective.
No olvides tu paraguas o de otro modo te mojarás.
Don't forget your umbrellas or otherwise you could get all wet.
El resto son desechados o de otro modo perdidos.
The rest are thrown away or otherwise lost.
Mejor aprendes, o de otro modo no podrás venir aquí nunca más.
You better learn, or else you can't come here no more.
Será mejor o de otro modo estará mirando a una silla vacía.
You'd better not otherwise you will be looking at an empty chair.
Y entonces dijiste "o de otro modo" Cierto.
Right, and then you said "Or else. " Right.
Será mejor o de otro modo estará mirando a una silla vacía.
You'd better not otherwise you will be looking at an empty chair.
Shorts no pueden ser cortados, con agujeros, rotos o de otro modo inservibles.
Shorts cannot be cutoffs, tattered, torn or otherwise unserviceable.
Y entonces dijiste "o de otro modo" Cierto.
Right, and then you said "Or else." Right.
No hay nada que pueda hacer por usted Sr. Carroll, legalmente o de otro modo.
There's nothing I can do for you, Mr. Carroll, legally or otherwise.
Todo estos factores contribuyen, involuntariamente o de otro modo, a retrasar nuestros planes.
These factors all contribute, unwittingly or otherwise, to the delays to our plans.
Publicar la aplicación o de otro modo ponerla a disposición de otros para realizar copias.
Publish or otherwise make the application available for others to copy.
Si, pero no lo dije así como... "o de otro modo"
Yeah, but I didn't say it like that...
o de otro modo tendría que darte mi auto.
Yeah... or else you'd have walked away with the pink slip to my car.
Estos contenidos no se confieren, revisados, o de otro modo aprobado por la POST-AM.
These contents are not conferred, revised, or in any way endorsed by AM POST.
Palabra del día
el abeto