numero de cedula
- Ejemplos
Cuando ingrese al parque, repórtese en la caseta de entrada indicando su nombre, nacionalidad y número de cédula o pasaporte. | When you arrive to the park, let the park rangers know at the entrance booth, leaving your name, nationality and ID or passport number. |
Las propuestas se entregarán en sobre cerrado e incluirán nombres, apellidos, número de cédula o pasaporte, dirección, teléfono o fax, y correo electrónico. | Entries must be submitted in a sealed envelope and should include full name, ID or Passport number, postal address, phone or fax number, and e-mail. |
Número de cédula de identidad o pasaporte. | Number of identity card (cédula de identidad) or passport. |
Información personal detallada, como su fecha de nacimiento o número de cédula de identidad nacional. | Detailed personal information such as your date of birth or national ID number. |
No tengo su número de cédula. | I don't have his Social Security number. |
Para su identificación fiscal personal, eso depende de su número de cédula o 8NT como persona extranjera. | For your personal tax ID, that depends on your cédula number or 8NT as a foreigner. |
El texto siempre venía acompañado por la foto y la firma del periodista, como así también por su número de cédula de identidad. | The text was always accompanied by his photo and byline, as well as his I.D. card number. |
La búsqueda fue ardua, ya que los registros penitenciarios se manejan por número de cédula, y Antonio no fue registrado al nacer. | The search was very difficult as prison records are filed by ID number and Antonio was not registered at birth. |
Estos los facilitó a los medios el diputado Otto Guevara, del Movimiento Libertario (ML), con nombre y número de cédula cada uno de los trabajadores. | These were provided by the media deputy Otto Guevara, of the Libertarian Movement (ML), with name and identification number of workers each. |
Se enviará el nombre del concursante, su número de cédula de ciudadanía, teléfono, su dirección domiciliaria y, de forma opcional, la electrónica. | The envelope should also include the contestant's name, citizenship card number, phone number, home address and email. |
Los usuarios de internet descubrieron que si insertaban su número de cédula en una página del CNE ellos aparecían registrados a un movimiento político. | Internet users discovered that if they inserted their ID numbers in the main page of the CNE they appeared registered to a political movement. |
Si la pensión es de manera voluntaria, presentar una carta del padre donde se especifique el monto mensual, firma, número de cedula y teléfono. | If the pension is voluntary, a letter from the father must be presented, specifying the monthly amount, signature, ID number and telephone. |
Finalizada cada selección se firma un acta entre las administraciones implicadas donde consta el nombre y número de cédula de cada trabajador seleccionado. | When the recruitment process is completed, an agreement is signed between the administrations involved, stating the name and identity card number of each worker selected. |
Es posible que recojamos sus datos personales como nombre y apellido, fecha de nacimiento, número de cédula y correo electrónico si decide participar en alguna de nuestras promociones. | We may collect your first and last name, date of birth and email address if you choose to participate in our promotions. |
El número de cédula con el que se registró su tarjeta de crédito es diferente al número de cédula con se registraron sus cuentas corrientes o de ahorros. | The identification number you registered with your credit card is different to the identity number used to register your current or savings accounts. |
Nombre completo, número de cédula de identidad y número de teléfono de la persona en Costa Rica a la que expresamente se está autorizando a recoger la certificación de delincuencia. | Full name, identity card (cédula de identidad) number and telephone number of the person in Costa Rica who is authorized to pick up the certificate of delinquency. |
Asimismo se recomienda que el censo desplegado en los recintos de votación incluya no solo el número de cédula de los electores sino también su nombre para facilitar la búsqueda. | Furthermore, it is recommended that the census conducted in the polling stations include not only the ID number of the voters but also their name in order to ease the search. |
Para la elaboración de la factura se necesita la información del nombre del autor o institución que va a pagar la factura, el número de cédula o NIT, la dirección completa, el número telefónico y el e-mail. | For a preparation of invoice, the following information should be supplied: name of the author or institution that is going to pay the invoice, number of national ID card, complete direction, telephone number, and e-mail of the author(s). |
En caso de no poseer identificación chilena alguna, será obligación efectuar la comprobación de la identidad y del número de Cédula Nacional de Identidad, para lo cual se deberán remitir al Registro Civil y de Identificación las huellas digitales de ambas manos. | In the case of not having any Chilean identification, it would be mandatory to carry out the verification of identity and of the number of Identity Card at which point the fingerprints of both hands must be sent to the Civil Registry & Identity General Department. |
