notice what

Popularity
500+ learners.
Look around you and notice what you are thankful for.
Mire alrededor de usted y de aviso para cuál usted es agradecido.
How is it possible not to notice what?
¿Cómo es posible no darse cuenta de lo?
Look at your relationship experiences and notice what you keep experiencing.
Mire sus experiencias y aviso de la relación qué usted guarda el experimentar.
Now please notice what this means.
Ahora noten por favor lo que significa esto.
Did you notice what this little aceitado 's helmet is made of?
¿Ya vieron de qué está hecho el casco de este pequeño aceitado?
It may be difficult to notice what are the actual MDG series.
Puede ser difícil determinar cuáles son realmente las series de los objetivos de desarrollo del Milenio.
Instead, notice what will be coming in the last days.
En vez, nota lo que vendrá en los últimos días.
You notice what we did with the camera, right?
Te das cuenta de lo que hicimos con la cámara, ¿verdad?
Samuel was too busy to notice what was happening.
Samuel estaba demasiado ocupado para advertir qué estaba pasando.
Did you ever notice what was really happening to me?
¿Siquiera te diste cuenta de lo que me estaba sucediendo?
Did you notice what he does with the bread?
¿Has visto lo que hace con el pan?
It means slowing down to really notice what you're doing.
Significa calmarte para darte cuenta realmente de lo que estás haciendo.
Brick, do you not even notice what they did?
Brick, ¿no te das cuenta de lo que han hecho?
Learn to notice what do not see others.
Aprendan a notar lo de que no ven otros.
I didn't notice what was on the floor.
No me di cuenta que estaba en el suelo.
Did you think I wouldn't notice what you took?
¿Creías que no me daría cuenta lo que te llevaste?
Reaching for another handful I hardly notice what I'm doing.
Alcanzando otro puñado, apenas noto lo que estoy haciendo.
Brick, do you not even notice what they did?
Brick, ¿no te das cuenta de lo que han hecho?
I am honored as I notice what has not occurred.
Me siento muy honrada cuando noto lo que ha ocurrido.
So that I wouldn't notice what Rush was doing?
¿Para que no notase lo que Rush estaba haciendo?
Palabra del día
fresco