not but
- Ejemplos
Sister Josefa was not but a voice, nothing more! | ¡Hermana Josefa no estuvo sino una voz, nada más! |
Therefore, it can not but reflect on its character and behavior. | Por lo tanto, no puede sino reflexionar sobre su carácter y comportamiento. |
This is not but a memory or a myth, My children! | ¡Esto no es solo una memoria o mito, hijos Míos! |
Love is not but a light year of distance. | El amor no es sino una lightyear de distancia. |
Of course, this could not but affect the perception of tattoos. | Por supuesto, esto no puede sino afectar la percepción de los tatuajes. |
No, it's not but it sure feels that way. | No, no lo es pero seguro se siente de esa manera. |
It runs with Philipp Wittmann not but lead to the movement. | Se ejecuta no con Philipp Wittmann, sino que conducen al movimiento. |
Father Damian can not but be perplexed by such nonsense. | Padre Damian no puede sino quedarse perplejo ante tamaño despropósito. |
I can not but admit the truth of your remarks. | No puedo hacer más que admitir la verdad de tus observaciones. |
She did not but recommended a nearby store which carried them. | Ella no hizo sino recomendó un almacén próximo que las llevó. |
A person can not but experience emotions, this is inherent in nature. | Una persona no puede sino experimentar emociones, esto es inherente a la naturaleza. |
No, it's not but it sure feels that way. | No, no lo es pero seguro se siente de esa manera. |
And that, you see, can not but rejoice. | Y que, como ves, no puede sino alegrarse. |
I could not but worry about how to live in this world. | No podía dejar de preocuparme sobre cómo vivir en este mundo. |
Strengthening of the dollar could not but affect the British pound. | El fortalecimiento del dólar no podía sino afectar a la libra esterlina. |
The Pharisees could not but be astonished at the cure. | Los fariseos no podían menos que quedar atónitos por esta curación. |
It can not but rejoice that many manufacturers have focused on this. | No puede sino alegrarse de que muchos fabricantes se han centrado en esto. |
I could not but call this a miracle. | No pude sino llamar esto un milagro. |
All this can not but arouse people's concern. | Todo esto no puede sino despertar la preocupaci車n de la gente. |
I could not but suspect that there was something behind it. | No podía dejar de sospechar que había algo detrás de ello. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
