Tampoco nosotros deseamos ese tipo de integración para el mundo. | We don't want that type of integration for the world either. |
Todos nosotros deseamos una solución sostenible para el futuro de Kosovo. | We all wish for a sustainable solution to Kosovo's future. |
También nosotros deseamos pronunciarnos, antes de que sea demasiado tarde. | And we also want to lift our voices, before it is too late. |
Todos nosotros deseamos que no hubiera pasado. | We all wish that it hadn't happened. |
El mundo que todos nosotros deseamos es divinamente verdadero y está listo para rodar. | The world we all wish for is divinely real and ready to roll. |
¡Todos nosotros deseamos que ustedes tengan éxito y que alcancen una victoria bien ganada! | We all want you to succeed, and to achieve a well-earned victory! |
Todos nosotros deseamos que se mejore. | We all so want him to get well. |
No obstante, nosotros deseamos hacer algunas observaciones en relación con este tema del debate. | We do, however, wish to make a few comments on the item under consideration. |
Responsable trabajo de equipo debe aplicarse a nuestros esfuerzos de evangelización si nosotros deseamos alcanzar la cosecha a tiempo. | Responsible teamwork must be applied to our evangelistic efforts if we are to reach the harvest in time. |
Aunque muchos de nosotros deseamos alcanzar la felicidad, ignoramos los métodos que nos pueden llevar a conseguirla. | Many of us, though we wish to achieve happiness, we are ignorant of the methods to attain this. |
Todos nosotros deseamos felicidad y no sufrimiento; la única diferencia es que nosotros somos uno y los demás son incontables. | We all wish happiness and not suffering; the only difference is that we are one and they are numberless. |
Si también nosotros deseamos que se concluya, es por las razones que voy a exponer. | While we too wish for it to be finalised, it is for the reasons that I am going to expand on. |
Se os está pidiendo mucho y nosotros deseamos muchísimo reducir esa carga tan pronto como sea posible. | You are being asked to take on a lot, and we very much wish to lessen this burden as soon as possible. |
Hay demasiados enemigos que quieren hacer de Túnez, por ejemplo, un modelo diferente al que todos nosotros deseamos. | There are too many enemies that want to turn Tunisia into a model that is totally different from the one we want. |
Y que en los muchos años por venir puedas complacer al Creador de Todo, así como también nosotros deseamos hacerlo. | And for the many years ahead of you that you may please the Creator of All as we so wish to do, also. |
Es una condición indispensable para la construcción del espacio judicial europeo que, estoy segura, todos nosotros deseamos firmemente. | It is an essential condition for the construction of a European judicial area, to which all of us, I am sure, are firmly committed. |
Nosotros oramos, ayunamos, y suplicamos para el reavivamiento venir, pero si nosotros deseamos experimentarlo corporativamente, nosotros debemos experimentarlo primero individualmente. | We pray, fast, and plead for revival, but if we are ever to experience it corporately, we must first experience it individually. |
Por supuesto, nosotros deseamos que los pagos compensatorios se estipulen de forma obligatoria, con criterios claros, para evitar grandes problemas en este sentido. | We of course want the compensatory payments to be arranged on a mandatory basis, with unambiguous criteria, and so we have no great problems in that regard. |
¡Todos nosotros deseamos ardientemente que perdonéis y olvidéis vuestras preocupaciones mentales y os zambulláis corporalmente y con confianza en este excitante nuevo tiempo de vuestra historia!. | All of us ardently wish you to forgive and forget your mindless worries and plunge boldly and confidently into this exciting new time in your history! |
Esperemos que toda la operación arroje resultados positivos y concretos, lo que pondría de manifiesto que se avanza en la dirección que todos nosotros deseamos. | We trust in the positive and concrete outcome for the entire operation, which signals a step forwards in the direction we all wanted. |
