revelar
Esto es exactamente el porqué no nos revelamos a los mortales. | This is exactly why we don't reveal ourselves to mortals. |
Y los disfraces son cómo nos revelamos el uno al otro. | And the costumes are how we reveal ourselves to each other. |
Con ella nos creamos a nosotros mismos y nos revelamos a los demás. | With it we create ourselves and reveal ourselves to others. |
Fue la última vez que nos revelamos al mundo. | That was the last time we revealed ourselves. |
¡Si nos revelamos todos contra ellos, podemos ganar! | If we stand up to them all together as one, we can win the day! |
¡Incluso si nos revelamos no seré el único que lo haga! ¡No! | If anyone is going to expose this, I'll be the one to do it! |
Si nos revelamos todos contra ellos, podemos ganar! | If we stand up to them all together as one, we can win the day! |
Por lo que sale de dentro de nuestros corazones nos revelamos o verdaderos o falsos discípulos. | We show that we are true or false disciples by what comes out from inside our hearts. |
Para que se sienta seguro en relación con el producto, nos revelamos que acaba de cómo este producto es sustancial. | Making you really feel sure regarding the product, we will reveal you how this product is considerable. |
Para que realmente se siente seguro sobre el producto, nos revelamos que acaba de cómo este elemento es sustancial. | To make you really feel sure regarding the item, we will certainly reveal you exactly how this product is substantial. |
Hacer que se siente realmente seguro sobre el producto, nos revelamos que acaba de cómo este producto es considerable. | To make you really feel certain concerning the product, we will certainly reveal you exactly how this item is considerable. |
Hacer que realmente se siente seguro en relación con el producto, nos revelamos que acaba de cómo este producto es significativa. | To make you really feel certain regarding the item, we will show you just how this item is significant. |
De este modo, también los que nos oponíamos al apartheid nos revelamos a posteriori como prestadores de apoyos al terrorismo. | Now, on hindsight, we opponents of apartheid are also being exposed as supporters of terrorism. |
Hacer que realmente se siente seguro en relación con el producto, nos revelamos que acaba de cómo este producto es significativa. | To make you feel certain about the item, we will certainly show you exactly how this product is substantial. |
En consecuencia, rechazamos no solo votar cualquiera que sea el medio, humano o financiero, a favor de este ejército, sino que nos revelamos contra su existencia. | Consequently, not only do we refuse to vote in favour of any resources whatsoever, human or financial, for this army, but we protest against its very existence. |
Gracias al símbolo nos revelamos a nosotros mismos, pues merced a éste se forma la inteligencia, se crea nuestro discernimiento y se ordena la conducta. | Thanks to symbol, we are revealed to ourselves, since it is owing to symbol that intelligence is formed, our discernment is created, and conduct is ordered. |
Y, mientras tanto nos revelamos en todas partes contra las propuestas de la Comisión Europea encaminadas a hacer más eficaz y endurecer la ley de protección de la población piscícola. | And meanwhile, a full-scale rebellion is being mounted against the European Commission proposals to make effective and tighten up the policy to protect fish levels at sea. |
Sin embargo, nosotros, a pesar de que nos jactamos y nos enorgullecemos, nos revelamos p ermaneciendo siempre como personas terrenales y materiales, aunque (a veces) pensamos en lo espiritual. | And we, if we strut about and are proud, we are in ourselves the image of people who, although they may be wise (sometimes!) in spiritual matters, nevertheless always remain earthly and worldly. |
Si decidimos cambiar nuestra política, publicaremos estos cambios en nuestra página de inicio o proporcionar otro tipo de notificación de nuestra Política revisada para que nuestros usuarios y miembros estén siempre enterados de qué información recopilamos, cómo la usamos, y cuando nos revelamos. | If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page so that you are always aware of what information we collect, how we use it, and under what circumstances we disclose it. |
Si decidimos cambiar nuestra política, publicaremos estos cambios en nuestra página de inicio o proporcionar otro tipo de notificación de nuestra Política revisada para que nuestros usuarios y miembros estén siempre enterados de qué información recopilamos, cómo la usamos, y cuando nos revelamos. | If we decide to change our Policy, we will post these changes on our Homepage or provide other notification of our revised Policy so our users and members are always aware of what information we collect, how we use it, and when we disclose it. |
