retrasemos
Presente de subjuntivo para el sujeto nosotros del verbo retrasar.

retrasar

Popularity
7,500+ learners.
Las bases son firmes, el camino está trazado, no nos detengamos, no nos retrasemos.
The foundations are firm, the way is outlined, let us not stop, let us not delay.
Lo primordial en la vertiente exterior es que, como ya se ha dicho, las negociaciones con la UNESCO concluyan a tiempo, asegurando así que no nos retrasemos con respecto a las rondas de la OMC y del AGCS.
What is crucial in external terms is that – as has already been said – negotiations with UNESCO be concluded in good time, thus ensuring that we do not lag behind the WTO and GATS rounds.
Cuando nos retrasemos, Elizabeth contactara con nosotros a través de la puerta.
When we're overdue, Elizabeth will contact us through the Gate.
Si nos retrasemos, Elizabeth contactará con nosotros a través de la puerta.
We're overdue. Elizabeth will contact us through the Gate.
No creo que nos retrasemos demasiado.
I don't think we'll detain each other very long.
Yo no he dicho que nos retrasemos todos.
I didn't say we pull back everything.
¿Debo llevar medicamentos recetados adicionales para mi hijo en caso de que nos retrasemos?
Should I bring extra prescription medicine for my child in case we are delayed?
No quiero que nos retrasemos.
Don't want to fall behind schedule.
Pero puede que nos retrasemos.
But I might be delayed.
El tiempo es esencial en este sentido, porque cuanto más nos retrasemos, más vidas se perderán.
Time is of the essence in this regard, as the more we delay the more lives are lost.
Mire usted, yo creo que si acertamos al final, el que nos retrasemos unos meses más no es el problema.
Well, I think a delay of a few more months does not matter if we get it right in the end.
Aunque comprendemos y reconocemos que muchas cuestiones de las que deberemos ocuparnos durante los próximos meses serán muy difíciles, por favor, no permitan que nos retrasemos.
While we understand and appreciate that many issues we tackle over the next few months will be very difficult, please do not let us delay.
Habrá muchas oportunidades en el futuro para corregir el desestabilizado Oriente Medio y finalmente, el mundo, pero ¿por qué no permitir que nos retrasemos tan largo como sea posible?
There will be many opportunities in the future to destabilize the Middle East and eventually the world, but why not let us delay that as long as possible?
No estaremos bajo ninguna responsabilidad en absoluto en caso de que nos prevengamos o nos retrasemos de suministrar o hacer la entrega de cualesquiera Bienes por cualquier razón o causa más allá de nuestro control.
We will not be under any liability whatsoever in the event that we are prevented or delayed from supplying or making delivery of any Goods by any reason or cause beyond our control.
Habrá muchas oportunidades en el futuro para corregir el desestabilizado Oriente Medio y finalmente, el mundo, pero ¿por qué no permitir que nos retrasemos tan largo como sea posible? MMc: Toda demora beneficia el interés de todos.
There will be many opportunities in the future to destabilize the Middle East and eventually the world, but why not let us delay that as long as possible?MMc: Every delay is in all of our interests'.
Palabra del día
la pista de patinaje