hemos salido
Antepresente para el sujetonosotrosdel verbosalir.

salir

Así que ya ven, ya nos hemos salido con ello.
So you see, we've already gotten away with it.
Este año nos hemos salido con un despliegue verdaderamente espectacular.
We've gone all out this year with a truly spectacular spread.
Bien, creo que nos hemos salido un poco del tema aquí.
Ok, I think we've gotten a little offpoint here.
Bien, creo que nos hemos salido un poco del tema aquí.
OK, I think we've gotten a little offpoint here.
Creo que nos hemos salido de la Tierra.
I think we just marched off the Earth.
Relájate, tío, nos hemos salido con la nuestra.
Just chill, man, we got away with it.
Es porque nos hemos salido de nuestro camino para ponérselo difícil.
It is because we have gone out of our way to make it hard for them.
Lo que estás diciendo es que... parece que nos hemos salido con la nuestra.
What you're saying is... it looks like we've got away with it.
Creo que nos hemos salido con la nuestra...
Think we got away with that...
¡Que nos hemos salido del mapa de la villa!
We've gone beyond the edge of the map of town.
Parece que nos hemos salido del tema de lo que hablábamos inicialmente.
We seem to have digressed from that which we started out by speaking of.
Por ahora, nos hemos salido con la nuestra.
We got away with it for now. We must take care of the factory.
Claro, nos hemos salido con la nuestra gracias a lo de mencionar la flota.
Of course, it was throwing in the navy won the day for us.
Celebrante: Padre, que los que nos hemos salido del camino de tu amistad también gocemos de tu perdón y veamos tu respuesta a nuestras peticiones que hemos presentado.
Celebrant: Father, may we who have strayed from your friendship also experience your forgiveness and the answers to the prayers we have placed before You today.
Svetlana Mironiuk: Señor Presidente, sugiero que ya que nos hemos salido del tema de cuestiones de defensa y seguridad, deberíamos darle al Sr. Rühe la oportunidad de responder, hacer una pregunta, y expresar su opinión.
SVETLANA MIRONYUK: Mr President, I suggest that since we have veered away from defence and security issues, we should give Mr Rühe a chance to reply, ask a question, and express his opinion.
Pero si vemos la razón, la racionalidad de que la actividad de la memoria es limitada, en la percepción misma de que es limitada nos hemos salido de la memoria y hemos penetrado en otra dimensión.
But if we see the reason, the rationality of the activity of memory which is limited - in the very perception that it is limited, we have moved out of it into another dimension.
Nos hemos salido un poco del tema
You know we're getting a little off the subject.
Nos hemos salido con la nuestra, ¿no?
We got away with it, didn't we?
Nos hemos salido de la pista y...
We're off... we're off the track and...
Nos hemos salido con la nuestra.
We got away with it.
Palabra del día
el espantapájaros