hemos resignado
resignar
Y para los que nos hemos resignado ante el gobierno, es hora de que nos preguntemos qué mundo queremos dejarle a nuestros hijos. | Now for those of us who've given up on government, it's time that we asked ourselves about the world that we want to leave for our children. |
Un primer paso sería ubicar dónde se encuentra la más profunda de nuestras crisis: la injusta y escandalosa desigualdad en la que nos hemos resignado a vivir. | A first step would be to acknowledge the epicenter of our crisis: the unjust and scandalous inequality to which we are supposed to resign ourselves. |
Durante demasiado tiempo nos hemos resignado a la impotencia. | For too long we have all been resigned to being powerless. |
Pero no crean que nos hemos resignado tan rápido. | But don't believe we'd give up so quickly. |
No estamos desesperados, ni nos hemos resignado a vivir en un estado de impotencia. | We are not desperate, nor have we resigned ourselves to a state of helplessness. |
¿No nos hemos resignado, tal vez, a su ausencia y tratamos de ser autosuficientes? | Have we perhaps become resigned to his absence, do we not seek to be self-sufficient? |
Ya nos hemos resignado a ello, pero no dejemos que ocurra eso mismo en las carreteras. | We are resigned to that, so, then, let us not see it happening to the roads. |
Nos hemos resignado a admitir en la Unión Europea a un país dividido. | We have resigned ourselves to admitting a divided country to the European Union. |
La pregunta de fondo entonces es: ¿Nos hemos resignado a una continua expectativa, al ansia y a la dependencia de nuestro teléfono y de todos los instrumentos digitales en general, o todavía es posible encontrar el justo equilibrio? | The basic question then is: are we now resigned to a constant expectation, anxiety and addiction to our cell phones and all digital media in general, or is it still possible to find the right balance? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!