Me parece que éste es el plazo que nos hemos asignado. Hagamos lo que podamos en el tiempo que tenemos a nuestra disposición ahora. | I think that this is the time we have allotted to us and let us do whatever we can in the time we have available now. |
Para finalizar, permítame decir que mi Gobierno y yo nos hemos asignado la tarea de continuar con la reconstrucción de nuestro devastado país y de responder a las expectativas de nuestro pueblo. | By way of conclusion, may I say that my Government and I have given ourselves the task of continuing to rebuild our devastated country and to meet the expectations of our people. |
Durante los últimos años hemos sido testigos de escasos resultados en las tareas que los Estados Miembros nos hemos asignado con el fin de responder a los desafíos que se presentan a la paz y la seguridad internacionales. | In recent years, we have witnessed the poor outcome of the tasks which, as Member States, we have assigned ourselves in response to the challenges to international peace and security. |
Nos hemos asignado directrices ambiciosas para la apertura del comercio de productos manufacturados y nos hemos fijado un programa claro destinado a mejorar normas que resultan altamente beneficiosas para los países en desarrollo. | We have assigned ourselves ambitious guidelines for opening trade in manufactured products and we have set ourselves a clear agenda for improving rules that are of great benefit to developing countries. |
