hemos acabado
Antepresente para el sujetonosotrosdel verboacabar.

acabar

Claro que no. Casi nos hemos acabado la tarta.
We've almost finished the entire cheesecake.
Me temo que casi nos hemos acabado el pescado.
I fear we've almost finished the fish.
Nosotros nos hemos acabado sobre el asunto de la intercesión.
We have come to the end of our study on intercession.
Al mediodía volvíamos a estar bien y nos hemos acabado de llegar a Kutna Hora.
At noon we were again well and went to Kutna Hour.
Ahora, no te asustes, pero nos hemos acabado toda la tarta que había en la nevera.
Now, don't be alarmed, but we've cleaned all the pie out of your freezer.
Hemos cruzado la frontera sin problemas y nos hemos acabado de llegar a Dresden por unas carreteras en obras y llenas de semáforos.
We have crossed troublefree the border and have just reached Dresden driving on roads in works and full of traffic lights.
Que el trabajo para toda la vida ya no existe y que nada dura para siempre ya lo sabíamos, y estos últimos años nos hemos acabado de convencer.
That the job for life no longer exists and that nothing lasts forever, we already knew, and in recent years we have been convinced.
A todos nos ha pasado alguna vez, cuando nos hemos acabado una bolsa entera de patatas fritas solo por aburrimiento o hemos devorado una galleta tras otra mientras nos preparábamos para un importante examen.
We've all been there, finishing a whole bag of chips out of boredom or downing cookie after cookie while cramming for a big test.
Cuando ya nos marchábamos, el chico ha iniciado una discusión con la amiga de Nata, en ruso (no he entendido nada) y nos hemos acabado marchando todos cabizbajos, cada uno por su lado.
When we prepared to go, the boy has pioneered an argument with the friend of Nati, in Russian (i didn't undersand anything) and we have ended up going all on our ways by foot.
Palabra del día
la huella