nos haga llegar

Popularity
500+ learners.
Yo quiero pedirle que nos haga llegar oficialmente dicho informe antes de la reunión de la Comisión de Control Presupuestario del 15 y 16 de marzo.
Let me ask you to forward this report to us officially for our committee meeting on 15 and 16 March.
Espero que esto no nos haga llegar tarde.
Ugh. I hope this doesn't make us late.
No nos haga llegar a los extremos.
Do not force us to resort to extremes.
Estaremos agradecidos que nos haga llegar sus comentarios.
We will be thankful to you if you send your commentaries to us.
Le rogamos que nos haga llegar su candidatura con una antelación de 3 a 6 meses.
Please send your application 3 to 6 months in advance.
Nos gustaría que nos haga llegar sus ideas para este proceso de planificación.
We welcome your input into this planning process.
Importante: Los mensajes que nos haga llegar por medio de Internet, pueden ser interceptados en la red.
Important: Messages that you send us via the Internet may be intercepted on the network.
En el caso de sitios web, rogamos nos haga llegar la URL que aparece en el navegador.
In the case of websites, please also send us the URL shown in the browser.
Nuestra devoción a María debe ser tal que nos haga llegar a ser hombres de verdad espirituales.
Our devotion to Mary must be such as to lead us to become truly spiritual men.
Cualquier otro dato personal que usted, de forma voluntaria, nos haga llegar a través de nuestra dirección de correo electrónico fvp@fundaciovallpalou.org.
Any other personal information that you, voluntarily, send us through our email address fvp@fundaciovallpalou.org.
Ponemos a su disposición los siguientes medios para que nos haga llegar sus consultas, solicitudes, dudas o sugerencias.
We place at your disposal the following means via which to send us your queries, questions or suggestions.
Es así por lo tanto que para todos nosotros se nos haga llegar el beneficio pleno de estas nuevas ideas e invenciones.
Thus, the full benefit of these new ideas and inventions is provided for all of us.
Su opinión es importante para nosotros, así que estaremos encantados de que nos haga llegar directamente sus comentarios y sugerencias.
Your opinion is important to us, so we would be glad if you gave us your comments and suggestions directly.
Espero que los que vienen a la tarima próximos meses y en los próximos años que nos haga llegar.
I hope that those who come to the dais next month and in years to come get us there.
Esperamos con interés que se nos haga llegar la propuesta revisada de la Comisión sobre la reforma del Reglamento Financiero.
We are eagerly awaiting the transmission of the revised Commission proposal on the reform of the Financial Regulation.
En cuanto nos haga llegar esta información, le transferiremos el dinero a la cuenta indicada en el plazo de dos semanas.
Once we have received this information, the funds will be transferred to the bank account provided within two weeks.
En cuanto nos haga llegar esta información, le transferiremos el dinero a la cuenta indicada en el plazo de dos semanas.
As soon as you send us this information, the money will be transferred to the specific account within 2-3 working days.
El envío de datos de carácter personal es obligatorio para contactar y poder atender la petición que nos haga llegar.
The collection of your personal data is compulsory in order for us to be able to contact you and respond to your request.
Asimismo, le pedimos que no nos haga llegar secretos comerciales o información interna de la Compañía de empleadores anteriores o actuales.
Moreover, we ask you to not to pass on to us any trade secrets or internal company information of previous or current employers.
Si no encuentra lo que busca, cabe la posibilidad de que nos haga llegar la descripción de su vivienda ideal mediante e-mail.
If you do not find what you are looking for, you can send us an email with a description of your ideal home.
Palabra del día
el desfile