Pero, en Inglaterra, no nos gustan las cosas demasiado dulces. | But then, in England, we don't like things very sweet. |
Pero no nos gustan los chicos malos todo el tiempo. | But we do not like the bad boys all the time. |
Oh, no nos gustan las señales por aquí, estropean el paisaje. | Oh, we don't like signs around here, mars the landscape. |
No, Tina, ni siquiera nos gustan las mismas cosas. | No, Tina, we don't even like the same stuff. |
¿Es porque no nos gustan las mismas cosas? | Is it because we don't like the same things? |
También nos gustan los 80, como ACCEPT e IRON MAIDEN. | We also like the 80's Accept and Iron Maiden. |
¿Qué pasa si la encuesta proporciona datos que no nos gustan? | What if the survey gives data we don't like? |
Es una broma. No nos gustan las bromas como estas. | It's a joke. We don't like jokes like that here. |
No nos gustan, pero no podemos arrestarlos por hablar. | We don't like it, but we can't arrest them for talking. |
No nos gustan estas cosas, pero son negocios. | We don't like this sort of thing, but it's business. |
No nos gustan muchachos malos como Tú en el pueblo. | We don't like bad boys like you in town. |
A veces tenemos que hacer cosas que no nos gustan. | We often have to do things we don't want to. |
No nos gustan la gente de tu tipo por aquí. | We don't take kindly to your type around here. |
A los dos nos gustan mucho las mismas cosas. | We both like a lot of the same things. |
¿Tienes alguna idea de porque no nos gustan los KT? | Do you have any idea why you don't like the kts? |
A todos nos gustan los calamares y tú me debes. | We all like squids, and you owe me. |
Todos tenemos que hacer cosas que no nos gustan. | We all have to do things we don't enjoy. |
A todos nos gustan, así que, ¿por qué no te...? | We all love women, so why don't you just...? |
También es así con personas que realmente nos gustan. | It's also like that with people we really like. |
Lo sabemos, y no nos gustan mucho los secretos. | Oh, we do, and we don't like secrets very much. |
