Nuestra sede para la duración es la pequeña ciudad de la playa de La Grande Motte, pero nos estamos gastando los primeros días en una feria de la industria. | Our headquarters for the duration is the little beach town of La Grande Motte, but we're spending the first few days at an industry tradeshow. |
Ya hemos invertido más de 1.000 milllones de dolares, así que, espero que las gente crea que vamos en serio cuando nos estamos gastando tanto dinero. | We're into this over a billion dollars already, so I would hope people would think we're serious when we're spending that kind of money. |
Y, de hecho, nos estamos gastando millones de euros en campañas de información a los ciudadanos respecto a algo que va a suceder y que les va a traer beneficios dentro de dos años. | Furthermore, millions of euros are in fact being spent on campaigns to inform the citizens about future developments which will benefit them in two years' time. |
Todo el dinero que nos estamos gastando en terrorismo –en los Juegos Olímpicos gastamos mil millones de euros– podría haberse gastado en otras cosas, como en la repulsa del fanatismo y el extremismo que conducen directamente al terrorismo. | All the money which we are spending on terrorism – we spent a billion euros for the Olympic Games – could have been spent differently, repelling fanaticism and the extremism which leads straight to terrorism. |
No sé por qué, estas Navidades nos estamos gastando mucho más dinero que nunca. | I don't know why, this Christmas we're spending much more money than ever. |
