beneficiaríamos
Condicional para el sujetonosotrosdel verbobeneficiar.

beneficiar

Todos nos beneficiaríamos si más personas dejaran de fumar.
We'll all benefit if more people quit smoking.
Sé que no es una gran idea, pero los dos nos beneficiaríamos.
Well, I know it's not ideal, but we'd both benefit.
Todos nos beneficiaríamos de un enfoque así.
We would all profit from such an approach.
Todos nos beneficiaríamos de este paso.
We would all benefit from this.
Lo hicimos porque sentimos que SMEX había madurado al punto de que no solo nos beneficiaríamos al formar arte de esa red, sino que también podíamos contribuir a ella.
We did so because we felt that SMEX had matured to a point where we would not only benefit from being part of such a network but could also contribute to it.
Por esta razón, la evaluación de la vulnerabilidad, los impactos y de las necesidades de adaptación es oportuna, y todos nos beneficiaríamos si la intregramos correctamente en los debates emergentes alrededor de los ODS.
For this reason, the assessment of vulnerability, impacts and the adaptation needs is timely and we would all benefit if it was well integrated in the emerging discussions around the SDGs.
Los países más ricos podrían invertir en los países en los que el potencial es mayor, y, como resultado, nos beneficiaríamos todos de la disponibilidad de nuevas tecnologías que nos proporcionaran energía procedente de fuentes limpias.
The richer countries could invest in the countries where there is more potential, because, as a result, we will all benefit by having new technology which powers us from clean energy sources.
Quise que hablara Swami, así todos nos beneficiaríamos.
I wanted Swami to speak, so that all would benefit.
¿No nos beneficiaríamos todos de estos baños unipersonales?
Would all those people not benefit from these single stall facilities?
Dijo que nos beneficiaríamos mutuamente, lo que a mí me pareció bien.
She just said that it would be mutually beneficial, which was fine with me.
Todos nos beneficiaríamos de esto, especialmente los jóvenes de los países en cuestión.
If this happens, everyone will benefit, especially the young people in the countries in question.
Tal vez no sea fácil de construir, pero por algún lado hay que empezar, y todos nos beneficiaríamos.
Maybe it's not easy to build, but somewhere you must start, and we'd all receive the benefits.
Esto no es solo para nuestro propio beneficio, aunque ciertamente nos beneficiaríamos de ello en términos de ser más felices en la vida.
This is not just for our own benefit, although certainly we would benefit from that in terms of being happier in life.
La imparcialidad significa que, en el caso opuesto, no podríamos aceptar una situación en la cual nos beneficiaríamos por otros ser dañados por trato desigual.
Impartiality means that, in the inverse case, we could not accept a situation in which we benefited from others being harmed by unequal treatment.
No está claro como estos nutrientes ayudan para el estrés, pero considerar que muchos de nosotros nos beneficiaríamos de los complementos de nutrición general en cualquier caso, podría valer la pena probarlos.
It's not clear how these nutrients help stress. But, considering that many of us would benefit from general nutritional supplementation in any case, it might be worth trying.
Si los Estados miembros, no obstante, pusieran mejor en práctica la legislación comunitaria todos nos beneficiaríamos de la mejora de la eficiencia del mercado único y se fomentaría la movilidad de los trabajadores.
Nevertheless, if Member States implement existing EU-level legislation better, we will benefit from a single market which operates more efficiently, thereby encouraging greater worker mobility.
Si podemos superar nuestro desacuerdo sobre el método, la manera o el canal para plantear esta propuesta junto con el Parlamento, nos beneficiaríamos al poder concentrarnos posteriormente en la sustancia de esta propuesta.
If we can overcome our disagreement about the method or manner or channel of depositing this proposal with Parliament, we would benefit from concentrating subsequently on the substance of this proposal.
Era justo tanto desde un punto de vista histórico -porque la reunificación de Alemania representaba la reunificación de Europa tal como la conocemos- como económico, porque, al final, todos nos beneficiaríamos del mayor ritmo de crecimiento a que ello conduciría.
It was right both historically, because the reunification of Germany represented the reunification of Europe as we know it, and economically, because, in the end, everyone would benefit from the faster pace of growth this would lead to.
Palabra del día
hervir a fuego lento