Resultados posibles:
aseguraremos
Futuro para el sujeto nosotros del verbo asegurar.
aseguráremos
Futuro de subjuntivo para el sujeto nosotros del verbo asegurar.

asegurar

También nos aseguraremos que tendremos la estrategia -
We will also ensure that we have the strategy -
Solo nos aseguraremos de que este pez no se largue.
We'll just make sure our fish don't swim.
Y nos aseguraremos de que tenga la vida que merece.
And we are going to make sure she has the life she deserves.
Pues nos aseguraremos de que no me vea.
Then we'll just have to make sure they never see me.
También nos aseguraremos de que reclame la deducción fiscal correspondiente.
We will also make sure you are claiming all applicable tax relief.
De este modo, nos aseguraremos de que el resultado cumpla sus expectativas.
This way the result will surely meet your expectations.
Entonces nos aseguraremos de que no nos atrapen.
Well, then we'll just have to make sure we don't get caught.
Sin embargo, nos aseguraremos de que sean recompensados en las próximas semanas.
We will however, ensure that you receive your rewards in the coming weeks.
Hoy, sin embargo, nos aseguraremos también de no conformarnos con menos.
Today, however, we will also make sure that we will not content ourselves with less.
También nos aseguraremos de impartir formación sobre sensibilización a todos los empleados actuales.
We will also ensure that awareness training is delivered to all current employees.
Pero esta vez nos aseguraremos de que no hay testigos.
But this time we'll make sure there are no witnesses.
Pero esta vez nos aseguraremos de que no haya testigos.
But this time we'll make sure there are no witnesses.
Bueno, nos aseguraremos de hacer eso la próxima vez.
Well, we'll sure make sure to do that next time.
Y nos aseguraremos de que Nicollo no tome el dinero.
And we'll make sure Nicollo doesn't get the money.
Si escuchamos algo, nos aseguraremos de ponernos en contacto contigo.
If we hear anything, we'll be sure to contact you.
Esto es lo que nos aseguraremos de que ustedes consigan.
This is what we will ensure that you get.
Este juego acabará mal para ti, nos aseguraremos de eso.
This game ends badly for you. We'll make sure of it.
No te preocupes, nos aseguraremos de que consigas un poco.
Don't worry, we'll make sure you get some.
Y nos aseguraremos de que nadie más vuelva aquí.
And we'll make sure that no one else comes here again.
Y nos aseguraremos que llegue a casa sana y salva.
And we'll make sure that you get home safely.
Palabra del día
el abeto