Present that our planet was held down by a cold, and over ice desert to which the landscape has turned, furious norths storm. | Presenten que nuestro planeta era encadenado por el frío, y sobre el desierto de hielo, en que se ha convertido el paisaje, desencadenan los vientos del norte crueles. |
And here if the norths, cozy evenings spent together before a fireplace with a glass something hot are closer to you, you by all means should plunge into the Scandinavian moods. | He aquí si le están próximos nortes el viento, las tardes confortables pasadas los dos ante la chimenea con la copa algo calientes, usted seguramente tiene que sumergirse en los humores escandinavos. |
Picturesque, reminding an amphitheatre, gurzufskaja the valley surrounded with a half ring of mountains, protecting it from cold norths, possesses the unique prirodno-climatic features, favouring carrying out of medical-recreational procedures. | Pintoresco, que recuerda al anfiteatro, gurzufskaja el valle rodeado por el semicírculo de las montañas, que protegen ella de los vientos del norte fríos, posee los rasgos únicos prirodno-climáticos, que favorecen las realizaciones de los procedimientos medicinales-recreativos. |
The soft sea subtropical climate, salutary dryness of air and a long season of bathing make special appeal of the southern coast protected from norths by a ridge polutorakilometrovyh of mountain ridges. | El clima suave de mar subtropical, la sequedad curativa del aire y la temporada larga del baño componen el atractivo especial de la costa del sur protegida de los vientos del norte por la cadena polutorakilometrovyh de las cadenas de montañas. |
Picturesque, reminding an amphitheatre, gurzufskaja the valley surrounded with a half ring of mountains, protecting it from cold norths, possesses the unique prirodno-climatic features, favouring carrying out of medical-recreational procedures. | Pintoresco, que recuerda al anfiteatro, gurzufskaja el valle rodeado por el semicГ rculo de las montaГ±as, que protegen ella de los vientos del norte frГ os, posee los rasgos Гєnicos prirodno-climáticos, que favorecen las realizaciones de los procedimientos medicinales-recreativos. |
The soft sea subtropical climate, salutary dryness of air and a long season of bathing make special appeal of the southern coast protected from norths by a ridge polutorakilometrovyh of mountain ridges. | El clima suave de mar subtropical, la sequedad curativa del aire y la temporada larga del baГ±o componen el atractivo especial de la costa del sur protegida de los vientos del norte por la cadena polutorakilometrovyh de las cadenas de montaГ±as. |
With this we have tried to build bridges between Souths, between Souths and Norths. | Con ello hemos pretendido tender puentes entre Sures, entre Sures y Nortes. |
Across the provincial Norths, Aboriginal people dominate many communities and much of the northern population. | En todo el Norte provincial, los Pueblos Indígenas son parte dominante de múltiples comunidades y mucho de la población norteña. |
The organization supports groups carrying out or related to law practices (1), both in countries of the Norths and the Souths. | La asociación ayuda a grupos portadores de o relacionados con prácticas populares de derecho (1) en los países del los Sures y de los Nortes. |
If these swine (and the Oliver Norths and the Rush Limbaughs, etc.) are still speaking over radio waves, then how can people feel anything has changed? That their sacrifices, past and future, are worth it? | Si esas ratas (y los Oliver North y Rush Limbaugh, etc.) aún pueden hablar por la radio, ¿a poco el pueblo sentirá que algo en realidad ha cambiado y que los sacrificios del pasado y futuro valen la pena? |
