non-negotiable
- Ejemplos
Remember that planting is voluntary, but what is nonnegotiable crops. | Recuerda que la siembra es voluntaria, pero lo que cosechas es innegociable. |
The administration has decided to give in to our nonnegotiable demands. | La Administración ha decidido ceder a nuestras demandas no negociables. |
I'll need you to agree to some nonnegotiable conditions. | Te necesitamos estar de acuerdo con ciertas condiciones no negociables. |
But it's a wedding for some friend of yours It's nonnegotiable. | Pero es la boda de unos amigos tuyos No es negociable. |
I made plans with my sister that are nonnegotiable. | He hecho planes con mi hermana, y no los puedo cambiar. |
It's in the agreement, and it's nonnegotiable. | Está en el contrato y no es negociable. |
Frankly, lady, I don't know what you look like, but that figure's nonnegotiable. | Francamente, señora, No se que parezca, pero esa figura no es negociable. |
This is a nonnegotiable truth. | Esta es una verdad innegociable. |
It considers the resignation of congress members nonnegotiable. | En cuanto a la renuncia de los diputados la consideran innegociable. |
Be clear that safety is nonnegotiable. | Deje en claro que la seguridad no es negociable. |
This is a nonnegotiable position. | Esta es una posición innegociable. |
What I want is nonnegotiable. | Lo que yo quiero es intransferible. |
But I was g— no, nonnegotiable, so... | Pero yo... No, no negociable, así que... |
My position is nonnegotiable. | Mi posición no es negociable. |
What I want is nonnegotiable. | Lo que quiero no es negociable. |
This is nonnegotiable at this point. | No hay nada que negociar a esta altura. |
They were going to go for that, but I convinced them to make one change, nonnegotiable. | Iban a por eso, pero les convencí de que hicieran un cambio, no negociable. |
They were going to go for that, but I convinced them to make one change, nonnegotiable. | Iban a por eso, pero les convencí de que hicieran un cambio, no negociable. |
Oh, we get a nonnegotiable. | Ah, tenemos no negociables. |
These strict, nonnegotiable rules should be reserved for critical issues of safety or family functioning. | Estas reglas estrictas no negociables se deben reservar para problemas críticos de seguridad o funcionamiento de la familia. |
