non-elected
- Ejemplos
The annual programme is initiated and adopted by the non-elected in the Commission. | El programa anual lo inician y adoptan los miembros no electos de la Comisión. |
All Council members, elected or non-elected, carry heavy responsibility in this regard. | Todos los miembros del Consejo, elegidos o no, cargan con una onerosa responsabilidad en este sentido. |
The ensemble would have been submitted to a non-elected dictatorship, controlled by Berlin. | Eseconjunto habría estado sometido a la dictadura de una burocracia noelecta y controlada porBerlín. |
The position of Ombudsman is a non-elected, non-partisan position within the government. | El Defensor del Pueblo es un cargo no electo e independiente dentro del Gobierno. |
Until comparatively recently, the House of Lords was still made up of non-elected nobles. | En sus orígenes, la Cámara de los Lores se componía exclusivamente de nobles no elegidos. |
All the non-elected members have the right to speak in the States but not to vote. | Todos los miembros no electivos tienen derecho de voz en los Estados, pero no de voto. |
Interference by non-elected officials, such as military officers, in the jurisdiction of elected officials.8. | Sétimo, interferencia por parte de oficiales no electos tales como oficiales militares, en la jurisdicción de los oficiales electos. |
We, the elected, can send proposals, via amendments, to the non-elected in the Commission. | Nosotros, los cargos electos, podemos remitir propuestas, a través de enmiendas, a los cargos no electos en la Comisión. |
This is why it is not enough to measure up against the non-elected officials within the Commission. | Por eso mismo, no basta con que nos situemos en el mismo nivel que los funcionarios no electos de la Comisión. |
We shall therefore have a non-elected body with legislative powers to propose or refuse regulation in all kinds of fields. | Así pues, tendremos un organismo no elegido investido con poder legislativo para proponer o rechazar reglamentaciones en los más diversos campos. |
It must be absolutely avoided both the executive parliamentarism and the factual power of non-elected officials or consultants. | Hay que evitar por todos los medios, tanto el parlamentarismo ejecutivo, como el poder fáctico de funcionarios o consultores no electos. |
In no case do they accept that these decisions could be made by non-elected citizens, be they in local or virtual meetings. | En ningún caso aceptan que esas decisiones puedan tomarlas ciudadanos no electos, ya sea en asambleas presenciales o virtualmente. |
More importantly, how can democracy prevail when non-elected NGOs enjoy more privileged access to the key players than democratically elected representatives? | Y sobre todo, ¿cómo puede sobrevivir la democracia cuando las ONG no elegidas gozan de un acceso más privilegiado a los agentes principales que los representantes elegidos democráticamente? |
Of 480 million citizens, only the 27 non-elected Commissioners are allowed to put forward proposals for a new law or an amendment to an existing law. | De 480 millones de ciudadanos, solo los 27 Comisarios no electos tienen derecho a proponer nuevas leyes o modificaciones de las ya existentes. |
When we signed the Panama Canal treaties in this same august hall in 1977, many non-elected or military leaders were on the dais. | Más tarde cuando firmamos los tratados del Canal de Panamá, en esta misma sala magna en 1977, muchos de los líderes militares no electos compartían el estrado. |
Khamenei and his non-elected theocratic loyalists now control the presidency, judiciary and parliament, as well as the military and secret police. | Ahora, Jamenei y sus partidarios teocráticos no electos controlan la Presidencia, el Poder Judicial y el Parlamento, así como la policía secreta y militar. |
Croatia welcomes the good work and progress achieved so far in approaching those issues by both elected and non-elected members of the Council. | Croacia acoge con beneplácito el buen trabajo y progreso que ya se han alcanzado para abordar esas cuestiones tanto por los miembros electos como los miembros no electos del Consejo. |
It is a non-elected and non-representative body that does not and should not represent nor decide on the economic and political directions of the entire world. | Es una entidad no elegida y no representativa, que no representa ni debe representar, ni tomar decisiones sobre los rumbos económicos y políticos del mundo entero. |
By summoning the union assembly of non-elected representatives last week, Lukashenko launched a frontal attack on the elected parliament, but it failed! | Lukaschenko inició la pasada semana su ataque total al Parlamento elegido convocando una Asamblea de la Unión, integrada por representantes no electivos, pero fracasó. |
To each scientific dogma proclamation there also followed a collective compulsory muzzle, in the form of an obscure and unintelligible language, totally inaccessible to the non-elected. | A cada proclama de un dogma científico, se sigue una mordaza compulsoria y colectiva, bajo la forma de un lenguaje obscuro e ininteligible, totalmente inaccesible a los no iniciados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
