nombrar como

Usted nos podría nombrar como su agente para cada accionista.
You could appoint us as your agent for each shareholder.
Ahora existe también una actividad que podemos nombrar como el pasatiempo.
Now an activity exists that we call the hobby.
El tribunal nunca me va a nombrar como tutora, tengo un conflicto de intereses.
The court is never gonna appoint me guardian, I have a conflict of interest.
El Príncipe debe nombrar como juez al candidato que sea elegido en esa votación popular.
The Reigning Prince must appoint the candidate as judge who is elected in this popular vote.
Quiero nombrar como ejemplo a Polonia.
I take Poland as an example.
Y se lo puede nombrar como gratuidad porque la forma lograda no espera un inmediato reconocimiento.
And it can be called gratuity because the achieved form does not seek immediate recognition.
Un poder notarial nos nombrar como sus abogados para la incorporación de la empresa aquí en Nigeria.
A notarized Power of Attorney appointing us as your solicitors for the incorporation of the company here in Nigeria.
MSC Cruises acaba de nombrar como representante para el siempre expansivo sector de reuniones e incentivos a destinations UNLIMITED.
MSC Cruises has appointed destinations UNLIMITED as its representative in the ever expanding meetings and incentives market.
El rumor es que si Chávez va al RR, se cuidaría de nombrar como Vicepresidente a una persona de mayor confianza.
The grapevine says that if Chávez is part of the RR, he would name someone of his greater trust as Vicepresident.
Algo que el consumidor pescó en el acto, porque percibió que había un vino con perfil nuevo, que pudo nombrar como Cabernet Franc.
Something the consumer caught onto, because they perceived that there was a wine with a new profile, that they could call Cabernet Franc.
Puede también, en alguna Comisión determinada y en forma excepcional, nombrar como miembros a Organizaciones Miembros, con el compromiso de éstas de mantener la máxima continuidad de sus representantes.
Exceptionally, the Executive Committee can appoint Member Organisations as members of a Commission providing that they are willing to ensure the continuity of their representatives.
En la última carta circular de la Provincial de España-Italia, Mª Carmen Martín fi comunica que acaba de nombrar como delegada de Pastoral Juvenil Vocacional (PJV) a Pakea Murua fi.
In the last circular letter of the Provincial of Spain-Italy, Mª Carmen Martín FI communicates that she has just appointed Pakea Murua FI as delegate for Youth and Vocation Ministry (PJV).
Los problemas de la señal de Open Mobile no se pueden nombrar como un fenómeno muy común, sin embargo, debido a algunos factores secundarios que pueden ocurrir le hacen sufrir por su mala recepción de Open Mobile.
Open Mobile signal problems can't be named a very common phenomenon, nevertheless, due to some side factors they may happen making you suffer from your Open Mobile poor reception.
La Comisión podrá nombrar como asesores a expertos independientes y reconocidos, que desempeñarán sus funciones a título personal y representarán una amplia gama de disciplinas que engloben los principales aspectos de las funciones de la red.
The Commission may appoint independent and recognised experts as advisors who shall serve in their personal capacity and represent a broad range of disciplines encompassing major aspects of the network functions.
En caso de aprobarse solo uno de los nombres, HRE nombrará o hará nombrar como fideicomisario a la persona o institución de que se trate de conformidad con el mandato aprobado por la Comisión.
If only one name is approved, HRE will appoint the person or institution concerned as Trustee or cause that person or institution to be appointed, in accordance with the mandate approved by the Commission.
A partir de la experiencia del camino reco-rrido por FMSI, el Consejo decidió nombrar como Presidente de la Fundación al herma- no Michael de Waas, y a los Hermanos Jim Jolley y Mario Meuti como Directores de las oficinas de Ginebra y Roma, respectiva- mente.
From the experience of the road al- ready travelled by FMSI, the Council decided to appoint Br. Michael de Waas as President of the Foundation, with Brs Jim Jolley and Mario Meuti as Directors of the Geneva and Rome of-fices respectively.
El Relator Especial informó al Gobierno de que se había señalado a su atención el hecho de que, salvo en muy pocos casos, la práctica general había sido siempre la de nombrar como presidente al magistrado que tuviera la mayor antigüedad en el Tribunal Supremo.
The Special Rapporteur informed the Government that his attention had been drawn to the fact that, save in a very few cases, the general practice had always been to appoint the next most senior judge of the Supreme Court as Chief Justice.
El gobernador Dannel P. Malloy ha terminado con una vieja práctica de elegir de entre los grupos de trabajadores organizados al nombrar como nuevo comisionado de trabajo al ex alcalde de Hamden Scott Jackson, en uno de los tres cambios de personal administrativo realizado el 25 de enero.
Gov. Dannel P. Malloy is breaking with long practice by going outside the ranks of organized labor for a new commissioner of labor by naming former Hamden Mayor Scott Jackson, one of three personnel moves the administration made on January 25.
Segundo J: Nombrar como Consejero por el periodo estatutario de tres (3) años a Don Gabriel Alonso Imaz.
Second J: Appoint Mr. Gabriel Alonso Imaz as Director for the term of three (3) years as set in the Bylaws.
Quinto O. Nombrar como Consejera por el periodo estatutario de tres (3) años a Da. Francisca Guedes de Oliveira.
Fifth O. Nominate Mrs. Francisca Guedes de Oliveira as Director for the term of three (3) years as set in the Articles of Association.
Palabra del día
el adorno