no, you aren't

Unless you have a very large following–no, you aren't done.
A menos que tengas un seguimiento muy grade – no, no has terminado.
So no, you aren't required to get any vaccinations to enter the country.
No estás obligado a obtener ningún tipo de vacuna para ingresar al país.
No, no, you aren't dreaming.
No, no, no está soñando.
No, no, you aren't.
No, no lo harás.
No, you aren't cut out for this kind of life.
No, tu no estás hecha para esa clase de vida.
No, you aren't, you're just suffering from a delusional state.
No, no lo eres. Solamente estás pasando por un estado ilusorio.
No, you aren't gonna Find that fellow.
No, usted no va a encontrar a ese amigo.
No, you aren't paying him to take you out.
No, no lo estás pagando para que salga contigo.
No, you aren't my friend. Would you like to be my friend?
No, tu no eres amigo mio ¿Querrías ser mi amigo?
No, you aren't my friend.
No, tú no eres mi amigo.
No, you aren't in our gang
No, tu no estas en nuestra banda.
No, you aren't required to switch to the new Verizon Plan when upgrading your device.
No, no necesitas cambiarte al nuevo Plan Verizon cuando actualices tu dispositivo.
No, you aren't my friend.
No, tú no eres mi amigo.
No, you aren't going anywhere.
No, no vas a ninguna parte.
No, you aren't listening to me!
No, ¡no me estás escuchando!
No, you aren't. You'd have to be there, but you're here.
Para estar en eso tenés que estar allá, y estás aquí.
No, you aren't the type.
No, no das el tipo.
No, you aren't Gilles.
No, tú no eres Gilles.
No, you aren't Not even close lt doesn't matter,
No, tú no estás ni cerca de eso.
No, you aren't my son.
Tú no eres mi hijo.
Palabra del día
congelado