no, perdón.

Popularity
500+ learners.
Um, no, perdón, había un chico joven, él vino por aquí.
Um, no, sorry, there was a young guy, he came through here.
Esta noche no, perdón.
Not tonight, excuse me.
No, no, no, perdón.
No, no, no, sorry.
Ay, no, perdón, me equivoqué.
Oh, no-no-no-no, pardon me. Let's get this right.
Bueno, gíralo un poco hacia la izquierda... no, perdón, hacia el otro lado.
Well, turn it inward a little more... I mean outward, sorry!
No, no, no, perdón.
No, no, no, no, no.
No, no, perdón. No puedo.
Uh... oh, no, no, no, sorry.
No, no, no, perdón, tienen que gritar.
Hello! No, no, sorry.
No, no, perdón, Cacayo.
Come on, forgive me.
A su izquierda. ¡No, no, perdón, a su derecha, a su derecha!
To your left— no, i'm sorry, right.
Como en todos los Grupos políticos de esta Cámara –no, perdón, a excepción quizá de los Verdes–, en mi propio Grupo existen diferencias de opinión.
As in all groups in this House – no, sorry, except perhaps for the Greens – there are differences of opinion within my own group.
Impresionante doble escena, no, perdón, triple escena, porque Claudia se lo hace con el conserje del colegio, su sobrino y finalmente con el cura mas salido de España.
Impressive double scene, no, sorry, triple scene, because Claudia does it with the school's caretaker, her nephew and finally with the most outgoing priest from Spain.
No, perdón, no sé... no sé a lo que te refieres.
No, sorry, I don't know... know what you mean.
No, perdón, uno, dos y tres.
No, sorry, one, two and three.
No, Perdón, no es a lo que me refería.
No. Sorry, that's not how I meant that.
No, perdón, realmente no me gusta el picante.
No, sorry, not really a chilli man myself.
No, perdón, antes me levantaba a las seis y media...
No, back then I was still getting up at half past six...
No, perdón, a la van verde.
No, sorry, in the green van.
No, perdón, no es tu cámara.
No, sorry, not your camera.
No, perdón, ahora no, por favor.
No, sorry, not now, please.
Palabra del día
hervir