no, hoy

Ahora no, hoy no.
Not now, man. Not today.
Bien, le guste o no, hoy ha hecho uno, Señor Tuvok.
Well, like it or not, you've made one today, Mr. Tuvok.
Hoy no, hoy tengo que estar allí antes.
Not today, today I have to be there earlier.
Lo creas o no, hoy encontré a la mujer de mis sueños.
Believe it or not, today I met the girl of my dreams.
Lo crean o no, hoy será incluso mejor que ayer.
Believe it or not, today is going to be even better than yesterday,
Y ella dice, "no, hoy no tengo que ir."
And she goes, "no, I don't have to go in today."
¡Si no, hoy usted tiene tal posibilidad!
If no, today you've got such a chance!
Hoy... no, hoy no puedo perder clase, mamá.
Today—no, i can't miss class today, mom.
Muy bien, pero ahora no, hoy no, no en este estado.
Fair enough, but not just now, not today, not in this state.
Rachel, no, hoy no puedes trabajar.
Rachel, no, you can't do any work today.
No, no, hoy sí que parece Julia de verdad.
Oh, no she's really looking like Julia today.
Si no, hoy no estaría vendiendo libros.
Otherwise, I wouldn't be selling any books today.
Pues, no, hoy estuvo de niñera aquí.
Oh, well, no, she's been sitting over here today.
Bueno... esta semana no, esta semana no, hoy no.
Well, not this week, baby. Not this week, not today.
No, no, hoy no estoy como huésped.
Oh, no, no, I'm not staying as a guest today.
Como pueden ya saber o no, hoy es el Día de Apreciación a Canadá.
As you may or may not know, today is Canada Appreciation Day.
Steve, si fueras tan amable. No, no. No, no, hoy no.
Steve, if you would. Oh, no. No, no, not today.
No, no, no, hoy todo paz y amor, Odioso.
No, no, no, today we're all love and light, Hate 'Em.
Mis amigos, me crean o no, hoy se están produciendo más milagros que nunca antes.
My friends, believe me or not, today more miracles are happening than ever before.
No, no, hoy no va ha poder ser.
No, no, it can't be done today.
Palabra del día
el cementerio