- Ejemplos
There's no yelling this time around, Mr Tete and I part in great terms. | Esta vez no hay gritería alguna, el Sr. Tete y yo nos despedimos en muy buenos términos. |
No yelling is required. | No es necesario gritar. |
No yelling, no whistling, and no cheering while the diplomas are handed out. | Prohibido gritar, silbar y vitorear mientras se entregan los diplomas. |
There will be no yelling in this hallway! | ¡No va a haber gritos en este pasillo! |
There will be no yelling in this hallway! | ¡No va a haber gritos en este pasillo! |
There ain't a sound, no yelling, nothing. | No hay un sonido, no griteria, nada. |
As for the rest of you, no yelling, no cursing, no fighting. | Y en cuanto a los demás, nada de gritar, maldecir, ni pelear. |
I tell you no yelling at me! | ¡Te digo que no me grites! |
There's no yelling in that, either. | No hay griterio tampoco. |
No hysterics, no yelling. | Sin histeria, sin gritos. |
There is very little splashing, no waving, and no yelling or calls for help of any kind. | Hay muy pocas salpicaduras, no hay brazos agitándose, ni gritos o llamadas de auxilio de ningún tipo. |
And it is very calm. There are rules in family meetings. There is no yelling. | Y, ese fenómeno para las empresas familiares es muy importante. |
The most important day in my life so far, so please no yelling, no drinking, ok? | El día más importante de mi vida hasta ahora así que por favor nada de gritar, ni tomar, ¿de acuerdo? |
Stu- dents must remain seated with all limbs inside the bus; students may talk but no yelling or profanity is al- lowed. | Los estu- diantes deberán permanecer sentados con todas las ex- tremidades dentro del autobús; los estudiantes pueden hablar, pero no gritar ni decir malas palabras. |
Tell the kids to keep their hands to themselves and that there's no cursing, no name-calling, no yelling, no door slamming. | Diga a los niños que no pueden pegarse y que no está permitido decir palabrotas, insultar, gritar ni dar portazos. |
In most houses, a dinner this quiet was normal, but in our house, no yelling. Meant something very bad was going down. | En la mayoría de casas, el cenar en silencio era normal, pero en nuestra casa, que no hubieran gritos, significaba que algo malo estaba pasando. |
There's a sign in the restaurant kitchen that says "no yelling." | Hay un letrero en la cocina del restaurante que dice "no gritar". |
No yelling or anything like that. | No gritos ni nada de eso. |
No yelling, no purring... | No gritaban o ronroneaban... |
I've said it a million times. No yelling in the classroom. | Lo he dicho un millón de veces. En el aula no se grita. |
