no va a cambiar
- Ejemplos
Pero somos los mejores, ¡y eso no va a cambiar! | But we are the best, and that's not going to change! |
Ser humana no va a cambiar mis sentimientos por ti. | Being human isn't gonna change my feelings for you. |
Un año en Londres no va a cambiar eso . | And one year in London is not gonna change that. |
Eso no va a cambiar en este momento de elecciones. | That is not going to change at this election time. |
Usted no va a cambiar el sistema en este punto. | You will not change the system at this point. |
Una composición lírica no va a cambiar mi opinión. | A lyrical score is not going to change my opinion. |
Pero recuerde, esto una comida no va a cambiar sus vidas. | But remember, this one meal isn't going to change your lives. |
Bueno, deshacerte de mí no va a cambiar nada. | Well, getting rid of me isn't gonna change anything. |
Y sacar este tumor, que no va a cambiar eso. | And taking out this tumor, it won't change that. |
Eso no va a cambiar el contenido de la llamada, Janis. | It's not going to change the content of the call, Janis. |
Tener un par de títulos más no va a cambiar eso. | Having a couple of extra degrees ain't gonna change that. |
Ser humana no va a cambiar mis sentimientos por ti. | Being human isn't gonna change my feelings for you. |
¿Y sabes que no va a cambiar de opinión? | And you know he's not going to change his mind? |
Ves un hombre casado, y eso no va a cambiar. | You see a married man, and this is not going to change. |
Ambos te amamos mucho, y eso no va a cambiar. | We both love you very much, and that's never gonna change. |
El mundo no va a cambiar solo porque tú quieras. | The world's not gonna change just because you want it to. |
Harper, repetir la información no va a cambiar lo que dijo. | Harper, repeating the information won't change what he said. |
Pero no entrar allí no va a cambiar lo que pasó. | But not going in there isn't gonna change what happened. |
No importa lo que pase, eso no va a cambiar. | No matter what happens, that's not gonna change. |
Naturalmente, usted no va a cambiar su cuerpo durante la noche. | Of course, you're not going to change your body overnight. |
