no tiene validez
- Ejemplos
En la era de la revolución del cerebro el pretexto de que los hombres tienen una ventaja física sobre las mujeres ya no tiene validez. | In the era of the brain revolution, the excuse that men have a physical advantage over women no longer applies. |
La deuda contraída por el régimen de Mubarak es, en su mayor parte, odiosa: conforme al Derecho Internacional, es nula y no tiene validez. | It acts as an odious debt which, in international law, is null and void. |
Título traducido del certificado (esta traducción no tiene validez jurídica):3. | Translated title of the certificate (this translation has no legal status):3. |
Condiciones contrarias del cliente no tiene validez para nosotros. | Conflicting conditions of the customer are not valid for us. |
Tu pase Eurail no tiene validez en Irán ni en Siria. | Your Eurail pass is not valid in Iran or Syria. |
Esta promoción no tiene validez donde esté prohibida por ley. | This promotion is void where prohibited by law. |
Sin CAE, la factura no tiene validez fiscal. | Without CAE, the bill is not valid for tax purposes. |
Pero más allá de ciertos límites ya no tiene validez. | But beyond certain limits it no longer applies. |
El dicho no tiene validez en este caso. | The saying does not hold true in this case. |
Usted acepta que esta traducción no tiene validez y no es confiable. | You accept that this translation doesn't have validity and it is not reliable. |
¿Cómo sabemos si este informe no tiene validez científica? | How do we know that this report is not scientifically sound? |
Asimismo, dicha información no tiene validez legal. | Also, any such information has no legal validity. |
En realidad, el acuerdo todavía no tiene validez. | Actually, the plea has not been entered yet. |
El certificado no tiene validez oficial. | The certificate has no official validity. |
Esta garantía limitada no tiene validez en Australia. | This Limited Warranty does not apply in Australia. |
Una promesa hecha bajo amenaza no tiene validez. | A promise given under a threat is worthless. |
En realidad, el acuerdo todavía no tiene validez. | Actually, the plea has not been entered yet. |
Ese sin sentido no tiene validez jurídica. | That nonsense has no legal validity. |
Este curso, no tiene validez académica. | This course has no academic validity. |
El Tratado FACE, en su forma actual, es obsoleto y ya no tiene validez. | The CFE Treaty, in its current form, is outmoded and no longer valid. |
