tergiversar
No tergiverse todo lo que digo. No se altere. | Don't get excited, old man, it's only a formality. |
No, no tergiverse las cosas. | No, you're twisting my words. |
Debo pedirle, señora diputada, que, por favor, no tergiverse la postura de la Comisión. | I must ask you, honourable Member, not to distort the Commission' s position. |
Pero también es importante que la cobertura de lo que hacemos, incluida la explicación de estos documentos internos, no tergiverse nuestras acciones o motivos. | But it's also important that the coverage of what we do—including the explanation of these internal documents—doesn't misrepresent our actions or motives. |
Tú, como el autor, tienes que retener credibilidad realizando la investigación necesaria, expresando tus afirmaciones claramente y proporcionando un argumento justo que no tergiverse hechos o situaciones. | You, as the author, need to retain credibility by doing necessary research, stating your claims clearly, and providing a fair argument that doesn't misrepresent facts or situations. |
¡No tergiverse las cosas a su manera! | Don't twist things your way! |
No tergiverse mis palabras. | Don't twist my words. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!