no te preocupas
- Ejemplos
Me siento como que realmente no te preocupas por mí. | I feel like you don't really care about me. |
Bueno, entonces supongo que no te preocupas por tu carrera. | Well, then I guess you don't care about your career. |
Sí lo hiciste, pero no te preocupas por las consecuencias. | Yes you have, but you don't care for the consequences. |
Y puedes pretender que no te preocupas por mí. | And you can pretend that you don't care about me. |
Sí, bueno, ¿por qué no te preocupas de ti mismo? | Yeah, well, why don't you worry about yourself? |
¿Por qué no te preocupas de tu propio esposo? | Why don't you worry about your own husband? |
¿Por qué no te preocupas por tu hija Siggy? | Why do you not care for your daughter Siggy? |
Jay cree que no te preocupas por su carrera. | Jay thinks you don't care about his career. |
Mi punto es, no te preocupas por los números. | My point is, you don't care about numbers. |
Porque tú no te preocupas para nada de este niño. | Because you have no concern at all for this boy. |
En este negocio no te preocupas por la vejez. | In this business you shouldn't worry about old age. |
Lo acepto, tú no te preocupas por mi mundo. | I take it, you don't care for my world. |
Bueno, ¡tú no te preocupas lo suficiente por mis problemas! | Well, you don't care about my problems enough! |
Tu esposa desaparece por una semana y no te preocupas? | Your wife disappears for a week and you don't worry? |
¿Por qué no te preocupas por tu propio marido? | Why don't you worry about your own husband? |
Lo acepto, tú no te preocupas por mi mundo. | I take it you don't care for my world. |
¿Por qué no te preocupas solo por la música? | Why don't you just worry about the music? |
Eso es porque no te preocupas por mí. | That's because you don't care for me. |
Los agricultores ven que no te preocupas por ellos. | The farmers can see you really care about them. |
Sam, no te preocupas mucho por ella, ¿no? | Sam, you don't care much for her, do you? |
