no te justifiques

No protestes y no te justifiques.
Don't complain and don't explain.
Por favor, no te justifiques.
Please don't justify yourself.
Cuando algo injustamente me es regañado, no te justifiques; si la superiora quisiera conocer la verdad, es decir si tengo error o razón, lo aprenderá no necesariamente de mì.
When anything is unjustly reproached me, not to justify him; if the superiora will want to know the truth, that is if I am blame or right, it will necessarily learn not it from me.
No te justifiques, solo sigue con ello.
Oh. Don't explain yourself. Just go with it.
No te justifiques. Me voy a la cama sola.
I'm going to bed alone.
No te justifiques a ti mismo ni a otras personas que no pueden controlar las emociones, personaje complejo.
Do not justify yourself and other people who can not control emotions, complex character.
Claro, No te justifiques.
No need to get defensive.
No te justifiques frente a los reproches y a las observaciones hechas por quienquiera, si no en el caso en que fuera interrogada directamente para dar testimonio a la verdad.
Don't justify him in front of the reproaches and to the observations done by whoever, if not in the case in which I/you was directly questioned for giving testimony to the truth.
Palabra del día
aterrador