no te interpongas
- Ejemplos
No, estoy bien, no te interpongas. | No, I'm fine, stay out of it. |
Si no quieres ayudarme, no te interpongas en mi camino. | If you don't want to help, don't stand in my way. |
No, pero no te interpongas entre una mujer y su dosis de cafeína. | No, you don't stand between a woman and her caffeine. |
Sí, bueno, pues no te interpongas en mi camino. | Yeah, well, just don't get in my way. |
Mientras no te interpongas en mi camino, sí. | As long as you stay out of my way, yeah. |
Siempre y cuando no te interpongas en mi camino. | As long as you don't get in my way. |
Puedes venir si quieres, pero no te interpongas en mi camino. | You can come along if you want, just don't get in my way. |
Te estoy pidiendo que no te interpongas en su camino. | I'd ask you not to get in his way. |
Lydia, no te interpongas en su camino. | Lydia, do not get in his way. |
Lydia, no te interpongas en su camino. | Lydia, do not get in his way. |
Pero ayúdame o no te interpongas. | But help me or get out of my way. |
Quieren salir heridos por 10 dólares la hora, no te interpongas. | They want to get hurt for $10 an hour, don't get in the way. |
Recuperaré lo mío, y será mejor que no te interpongas. | I'm gonna get what's mine, and you'd be best not to get in my way. |
Perderás todo, así que no te interpongas. | You'll lose everything. Not even like a stand-on. |
Ni siquiera he comenzado, y será mejor que no te interpongas en mi camino, Tom. | I haven't even started, and you'd better not get in my way, Tom. |
Pues no te interpongas en su camino, entonces. | You don't get in his way, then. Hey! |
Cueste lo que cueste, no te interpongas. | Whatever it takes, just let him go. |
Bueno, no te interpongas. | Well, just stay out of my way. |
¡Pero no te interpongas! | But don't stand in our way! |
Tú no te interpongas. | You just stay out of the way. |
