no te despistes
- Ejemplos
No te despistes cuando estés con Ryan, suele ser ingenioso. | You have to be alert around Ryan. He's frequently facetious. |
Toma nota de las fechas y no te despistes que las entradas vuelan. | Write down the dates and do not miss out, tickets fly. |
Si tu región no está disponible, no te despistes porque estamos trabajando para ir agregando más. | If your region is unavailable, stay tuned as we are working on adding more. |
Si tu región sigue sin estar disponible, no te despistes porque estamos trabajando para ir agregando más. | If your region is still unavailable, stay tuned as we are working on adding more. |
Al monitorizar los paseos en bici, no te despistes nunca y respeta siempre las normas de circulación. | Bike Tracking When using bike tracking, always pay attention and mind the rules of the road. |
Lanzará hechizos, te dará buena suerte y hasta bailará para ti, así que no te despistes. | She will cast spells for you, bring you good luck and maybe even dance for you so keep an eye on her. |
Hay mucho más en camino para este 2018, así que no te despistes, si ves un tema que te gustaría que se tratara, háznoslo saber en los comentarios más abajo. | There will be more to come in 2018, so keep checking back, and if there's a topic you'd like to see discussed, let us know in the comments below. |
No te despistes, concentrate en lo que estás haciendo. | Never look away, but concentrate on what you are doing. |
No te despistes si quieres ver esta instalación de 100.000 m2, ya que se está erosionando lentamente. | You'll need to be quick if you want to see this 100,000 m2 installation as it is slowly disappearing. |
No te despistes, güey. En este negocio, el que se agüita se encuera. | Don't get off track, dude. In this business, if you snooze, you lose. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!