no te cierres
- Ejemplos
Mantén siempre tus expectativas abiertas y, una vez más, no te cierres ninguna puerta. | Keep your expectations open and, once again, don't close any door. |
Colega, no te cierres a cosas nuevas. | Buddy, don't close yourself off from new things. |
Amigo, no te cierres a cosas nuevas. | Buddy, don't close yourself off from new things. |
Vamos, no te cierres conmigo. | Come on. Don't close up on me now. |
Levanta los ojos, mira el horizonte, no te cierres, sigue adelante. | Lift up your eyes, look to the horizon. |
Por favor, Andy, no te cierres a esto, y no te quedes callado. | Please, Andy, don't just close your mind to this, and don't just clam up. |
Mira adelante, no te cierres. | Look ahead, do not close within yourself. |
Ya sabes que es mejor que no te cierres. | Better not lock the door. |
Si tu respuesta es negativa, no te cierres a nada, ¡porque te aseguro que te encantará! | If your answer is negative, not you shut to anything, Because I guarantee you'll love! |
Bueno, pero no te cierres. | OK. Don't get uptight. |
No ponemos ningún enlace, pero te aconsejamos que seas imaginativo y que no te cierres puertas. | We won't provide any link for that, but we encourage you to be imaginative and open. |
Oh, Amy, no te cierres en, ya sabes, lo que piensen y la aprobación de los demás. | Oh, Amy, don't get so caught up in, you know, public opinion and approval and attention. |
Contratar becarios pagados siempre es una posibilidad, pero no te cierres a la posibilidad de contratar becarios para servicio social. | Paid internships are always a possibility, but don't turn your nose up at unpaid apprenticeships. |
Pero a medida que desarrolles tu estrategia de marketing de contenidos, no te cierres ante oportunidades online que puedan incluir tu información de contacto. | But as you develop your content marketing strategy, don't neglect online properties that can include your local contact information. |
Es un buen método para que el placer vaya siempre en aumento y para que no te cierres ninguna puerta a la hora de descubrir nuevas sensaciones. | It is a good method to go pleasure always on the rise and that don't lock you no door to discover new sensations. |
Y recuerda, no te cierres a preparar lo mismo todas las semanas, es divertido viajar desde tu cocina, llevando ingredientes de otros países a tus platos. | And remember, do not close yourself to prepare the same thing every week, it's fun to travel from your kitchen, bringing ingredients from other countries to your dishes. |
Escritura Isaías 58:6-12, No te cierres a tu propia carne. | Isaiah 58:6-12, Do not hide yourself from your own kin. |
Isaías 58:6-12, No te cierres a tu propia carne. | Isaiah 58:6-12, Do not hide yourself from your own kin. |
No te cierres ante las oportunidades de conocer a personas nuevas e interesantes. | Don't close yourself off to opportunities to meet new, interesting people. |
No te cierres en ti misma por mí. | Don't lose yourself because of me. |
