no te arriesgues
- Ejemplos
Pero no te arriesgues tanto. | But next time, don't take so many risks. |
No te arriesgues más de lo normal. | Don't take any more chances out there than you have to. |
No te arriesgues más. | Don't run anymore risk. |
La próxima vez que pase algo así, no te arriesgues. | The next time you see something like that, you leave it alone. |
Tus datos son fundamentales, así que no te arriesgues a perderlos. | Your data is critical so don't risk losing it. |
Entonces no te arriesgues a que esto ocurra otra vez. | Then don't risk it happening again. |
Solo digo que no te arriesgues, ¿de acuerdo? | All I'm saying is, don't take any chances here, okay? |
Pero, Jeffrey, te ruego que no te arriesgues. | Now, Jeffrey, I beg you not to take this risk. |
No conduzcas muy rápido y no te arriesgues. | Don't drive fast, and don't take any chances. |
La próxima vez, no te arriesgues tanto. | But next time, don't take so many risks. |
Tiene que ser bueno, no te arriesgues con uno malo. | It has to be a good lawyer. You can't afford a bad one. |
Cuando tengas duda, no te arriesgues a una violación de derechos de autor. | When in doubt, don't risk a copyright violation. |
Y no te arriesgues con este dinero. | And play it safe with this money. |
La próxima, no te arriesgues, ¿sí? | Next time, don't take any chances, all right? |
Por lo tanto, no te arriesgues en vano. | So don't risk in vain. |
Quiere que no te arriesgues. | She doesn't want you to be put at risk. |
Amo, no te arriesgues a entrar en la ciudad. | Don't risk entering the city. |
Hey, solo no te arriesgues. | Hey, just don't take any chances. |
Tu padre te necesita, no te arriesgues. | Take care of your father, don't need to involve |
No, no te arriesgues a parecer un perezoso. | No, don't even risk lazy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!