no tardar

Popularity
500+ learners.
Intenta no tardar mucho, porque ya te extraño.
Try not to take too long, 'cause I miss you already.
Trata de no tardar mucho, por que ya te echo de menos.
Try not to take too long, 'cause I miss you already.
Trataremos de no tardar demasiado.
We'll try not to take too long.
Trataré de no tardar demasiado.
I'll try not to be too long.
Intentaré no tardar mucho.
So I'll try not to be too long.
De persistir esta tendencia, la actual oferta de viviendas podría no tardar en ser insuficiente para satisfacer la creciente demanda atribuible a la mayor solidez del mercado laboral y al aumento de la formación de hogares.
If this trend continues, current housing supply could soon become insufficient to meet the increasing demands of a stronger job market and increase in household formation.
Eusebio: Es difícil saber porque salvo la banca, casi ningún sector ha hecho público su actividad en el uso de esta tecnología, pero a no tardar comenzaremos a ver las primeras propuestas innovadoras detrás de las cuales estará la tecnología Blockchain.
Eusebio: It's difficult to know because, except the banking industry, almost no sector has made public their activities regarding the use of this technology. But we'll soon see the first innovative proposals with Blockchain behind them.
Los estudiantes deben comunicarle al director de su escuela preparatoria sobre su intención de inscribirse en una clase o clases post- preparatorias a más no tardar 60 días antes de la inscripción por medio de formularios que pueden ser obtenidos en la oficina de la escuela preparatoria.
Students must notify the principal of their high school of intent to enroll in a specific post-secondary class or classes not later than 60 days prior to expected enrollment on forms which may be obtained from the high school office.
Lo más importante — no tardar y en seguida comenzar las búsquedas.
The most important—not to hesitate and at once to start searches.
Pero estoy seguro de que lo probaré a no tardar mucho.
But I'm sure I'll get around to it before too long.
Prometo no tardar mucho tiempo.
Promise not to take much of your time.
Prometo no tardar mucho tiempo.
I promise not to take up too much of your time.
Prometo no tardar demasiado.
Okay. I promise you, I won't be too long.
Trata de no tardar más tiempo del que sea absolutamente necesario, ya que esto prolongará las probabilidades de que te sorprendan.
Don't take more time than absolutely necessary as it will prolong your chances of getting caught.
¡Sin embargo cuando zaedy tienen el carácter crónico, cuando no curan mucho tiempo, más vale no tardar y llamar al médico!
However when zayeda have chronic character when they long do not begin to live, it is better not to hesitate and address to the doctor!
Es de esperar que a no tardar los Estados tomen conciencia y se planteen seriamente hasta dónde puede llegar la privatización del uso de la fuerza.
It is to be hoped that Member States will soon consider seriously to what extent the use of force can be privatized.
También debe tenerse presente que, por lo general, conviene no tardar en solicitar la patente a fin de obtener apoyo financiero para comercializar la invención.
It should also be kept in mind that applying early for patent protection will generally be helpful when seeking financial support to commercialize an invention.
Me entregaron Brand Cialis 20 mg en la puerta de mi casa tras cuatro días, mientras que otras farmacias prometían no tardar más de dos semanas.
I had them deliver Brand Cialis 20 mg to my doorstep in four days while other pharmacies promised it would take them 'no longer than two weeks'.
El Comité alienta al Estado parte a no tardar en aprobar un convenio nórdico sobre los sami y ratificar el Convenio Nº 169 de la OIT.
The Committee encourages the State party proceed expeditiously towards the goal of adopting a Nordic Sami Convention and of ratifying ILO Convention No. 169.
Aquellos miembros del Consejo o de la Comisión -o de cualquier otro organismo, si a eso vamos- que demoren esta acción serían responsables de la escalada de violencia y tragedia que inevitablemente se producirá a no tardar.
Those in the Council or Commission, or elsewhere for that matter, who delay this action would be responsible for the further escalation of violence and tragedy that will inevitably follow soon.
Palabra del día
brillante