no tales

No tales about psychic energy are needed, but humanity will receive a forward impulse from strict experiments verified at different ends of the world.
No se necesitan cuentos acerca de la energía psíquica, mas la humanidad recibirá un impulso hacia los estrictos experimentos verificados en diferentes partes del Mundo.
Ask me no questions, I'll tell you no tales.
No me preguntes, y no te contaré cuentos.
My family tell no tales, I'll promise you.
Mi familia no hablará, de eso te doy mi palabra.
Either way, he told no tales.
De cualquier forma no contó ninguna historia.
No tales but life itself reveals these cases of incommensurateness.
No son los cuentos los que revelan estos casos de inconmensurabilidad sino la vida misma.
Palabra del día
la rebaja