no soy ni
- Ejemplos
Ya lo sé, no soy ni una enfermera ni una futura madre. | I know, I know, neither a nurse or an expectant mother. |
No soy ni entidad gubernamental ni una ONG. | I'm not a government entity; I'm not a nonprofit. |
Eso es porque no soy ni una dama ni respetable. | That's because I'm neither a lady nor respectable. |
Pero no soy ni la mitad de efectivo en inglés. | But I'm not half as effective in English. |
Entonces no soy ni un hombre ni una mujer. | So I'm neither a man nor a woman. |
Y no soy ni la mitad de hombre que tu marido. | And I'm not half the man your husband is. |
De pronto, no soy ni la mitad del hombre que solía ser. | Suddenly, I'm not half the man I used to be. |
No, no soy ni su tío ni su jefe. | No, I am neither their uncle nor their boss. |
Y no soy ni la mitad de hombre que es tu marido. | And I'm not half the man your husband is. |
El problema es que no soy ni guapo ni amable. | The problem is that I'm not pretty enough. |
Bueno, no soy ni el ladrón ni el timador. | Well, I ain't the thief or the grifter. |
Pero no soy ni su hijo ni su hija. | Now I'm not your son or your daughter. |
Señorita, yo no soy ni de ustedes, ni de ellos. | Miss, I am not one of you, nor of the others. |
Yo no soy ni un espía ni un guerrillero. | I'm not a spy or a guerrilla. |
Yo no soy ni bueno ni amable, y yo no perdono. | I am neither good nor gentle, and I do not forgive. |
Te digo esto, no soy ni la mitad de hombre que él. | I tell you this, I'm not half the man he was. |
Yo no soy ni la mitad de comprensivo que Curzon. | I'm not nearly as understanding as Curzon was. |
Yo no soy ni lo uno ni lo otro. | I am neither one nor the other. |
Porque no soy ni oso ni león. | Because I'm not a bear or a lion. |
Yo no soy ni representante legal ni accionista de la Exportadora Bananera Noboa. | I'm neither a legal representative nor a shareholder of the Exportadora Bananera Noboa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!