no se traducen

Popularity
500+ learners.
Está claro que las nuevas leyes no se traducen necesariamente en nuevas realidades.
Clearly, new laws do not necessarily translate into new realities.
Las creencias privadas de los autores tienen una cierta influencia en sus obras, pero con frecuencia no se traducen en referencias explícitas.
Quite simply, the private beliefs of the authors do have a certain influence on their work but do not often translate into explicit references.
Sin embargo, aunque la Quinta Comisión examina anualmente la situación financiera de las Naciones Unidas, sus deliberaciones no se traducen en decisiones o resoluciones concretas.
However, while the Fifth Committee discussed the financial situation of the United Nations on an annual basis, its discussions did not find concrete expression in a decision or resolution.
Hanushek dijo en su testimonio que muchos de los indicadores tradicionales para la competencia de maestros, tales como el nivel de educación o la certificación, no se traducen necesariamente en éxito en las aulas.
Hanushek said in his testimony that many of the traditional indicators for teacher competence, such as education level or certification, do not necessarily translate to success in the class room.
En cuanto a las recomendaciones de la OSSI sobre las acciones para la recuperación de fondos que deben entablarse contra los funcionarios, el Secretario General desea reiterar que tales recomendaciones no se traducen automáticamente en la adopción de la acción recomendada.
With regard to OIOS recommendations for financial recovery to be taken against staff members, the Secretary-General would reiterate that such recommendations do not automatically result in the recommended action being taken.
Por ejemplo Morovind, Olvido, y muchos otros no se traducen correctamente.
For example Morovind, Oblivion, and many others don't translate properly.
La metáfora y el símil no se traducen bien donde está.
Metaphor and simile don't translate well where it is.
Los argumentos académicos no se traducen necesariamente en estructuras racionales.
Academic argument certainly does not necessarily translate into rational structures.
Observa que los mensajes de error por defecto no se traducen.
Notice that default error messages are not translated.
A diferencia de otros tipos de ARN, no se traducen en proteínas.
They are not translated into proteins, unlike other types of RNA.
Desafortunadamente, estas altas tasas no se traducen en ingresos fiscales similarmente altos.
Unfortunately, these high rates do not translate into similarly high tax revenue.
Cuadros, diagramas, y los gráficos que contienen el texto no se traducen simplemente.
Pictures, diagrams, and graphics that contain text are simply not translated.
Si Las cosas no se traducen muy bien desde ese lugar a este.
Yes Things don't translate from that place to here very well.
El inglés es el idioma más recomendado, ya que estos documentos no se traducen.
English is the most recommended language, as these documents are not translated.
Entiendo que algunas cosas no se traducen bien de un idioma a otro.
So I understand that some things don't translate well from one language to another.
Cosas que parecen bien en el papel a veces no se traducen bien en 3d.
Things that appear well on paper sometimes don't translate well into 3d.
Aun así, Matula asegura que los salarios más altos no se traducen en trabajos decentes.
But Matula says higher salaries do not translate into decent work.
Y es que los nombres no se traducen, sino se transliteran.
Names are not translated; they are transliterated.
La fama y los beneficios por sí solos no se traducen en respeto.
Fame and profits alone seldom equal respect.
Hay que dejar claro que nuestras palabras no se traducen en hechos.
Let us be clear that we are not matching our words with deeds.
Palabra del día
el estanque