no se te ocurre

Popularity
500+ learners.
Doug, ¿realmente no se te ocurre nada mejor que hacer?
Doug, you really can't think of anything better to do?
Knowles, ¿no se te ocurre nada bueno que decir sobre ti mismo?
Knowles, can't you think of anything good to say about yourself?
Lo preguntas porque no se te ocurre nada más que decir.
You ask that because you can't think of anything else to say.
No lo digas porque no se te ocurre otra cosa.
Don't say that just 'cause you can't think of anything else.
Oye, ¿y no se te ocurre dónde puede estar Wormser ahora?
Say, you have any idea where Wormser might be hiding?
¿Y después de todo esto, no se te ocurre nada más para decirme?
And after all this, you can't think of nothing else to tell me?
Así que no se te ocurre ninguna razón por la que...
So you can't think of any reason why...
No, pero si no se te ocurre nada, entonces es lo que ocurrirá.
No, but if you can't think of anything, then it's what'll happen.
Utiliza un diccionario si no se te ocurre ninguna palabra poderosa.
Use a thesaurus if you cannot think of more powerful words.
A ti no se te ocurre pero a otros sí.
It'd never occur to you, but others buy them.
Es solo que no se te ocurre qué hacer.
You just can't think of anything good to do.
Este es uno de esos momentos donde no se te ocurre nada que decir.
This is that moment where you think of nothing to say.
Este es uno de esos momentos donde no se te ocurre nada que decir.
This is that moment where you think of nothing to say.
¿Y si no se te ocurre una solución que mejore la de Hal?
What if you can't come up with a solution that improves on Hal's?
¿Y por qué no se te ocurre nada qué comprarle a tu novio Paul?
So why can't you figure out what to get your boyfriend Paul?
Si no se te ocurre nada, no lo agarres.
Don't grab it unless you've got one ready.
Si no se te ocurre nada por lo que reír, ríete de nosotros.
If you can't think of anything to laugh at, you can laugh at us.
No lo digas porque no se te ocurre otra cosa. No es así.
Don't say that just 'cause you can't think of anything else.
Vamos, ¿no se te ocurre nada?
Well, haven't you got any ideas?
Pero no se te ocurre nada.
But you don't have one.
Palabra del día
el rocío