no se propague
- Ejemplos
Si realiza varias actualizaciones secuenciales en la administración de capacidad, existe la posibilidad de que la configuración actualizada no se propague correctamente a los VDA. | If you perform multiple sequential updates to capacity management, there is a possibility that the updated settings do not properly propagate to the VDAs. |
Eso asumiendo que no se propague más allá. | That's assuming it doesn't spread any further. |
Un buen firewall la mantendrá confinada para que no se propague a otras. | A good firewall will keep it confined so it won't spread to others. |
Es preciso tomar medidas colectivas para que el fenómeno no se propague por todo el mundo. | Collective efforts are needed to halt the advance of the phenomenon worldwide. |
Mueve el ratón alrededor de las células infectadas (rojas) para salvarlas y que no se propague el virus. | Move your mouse around the infected cells (red) to save and no spread of the virus. |
Bloqueando el oxígeno o reduciendo el calor o el combustible para que, al menos, no se propague. | By cutting off either oxygen, heat, or fuel so it can't spread. |
El carcinoma de células escamosas comienza, por lo general, en los bronquios y es posible que no se propague tan rápidamente como otros tipos de cáncer pulmonar. | Squamous cell carcinoma commonly starts in the bronchi and may not spread as rapidly as other lung cancers. |
A fin de garantizar que el organismo especificado no se propague al resto de la Unión, es necesario tomar medidas de forma inmediata. | In order to ensure that the specified organism does not spread to the rest of the Union, it is necessary to take measures immediately. |
Puede infectar a las personas y causa una enfermedad grave, pero es decisivo que no se propague con facilidad ni en forma sostenible entre las personas. | It can infect humans and it causes serious illness, but critically it does not spread easily and sustainably between humans. |
Sin embargo, si hay algo de verdad en ese rumor, ¿podrían examinarlo en la Mesa y velar por que no se propague? | However, if there is any truth in this rumour, can you discuss it in the Bureau and ensure that it is quashed. |
Hoy se ha dicho en una intervención que debemos asegurarnos de que la gripe aviar no se propague de un territorio a otro. | There has been a statement today saying that we have to make sure that avian flu does not spread from one place to the other. |
Si es así, se podrán tomar todas las medidas posibles para prevenir y combatir cualquier brote y para garantizar que la enfermedad no se propague ni afecte a la salud pública. | If so, all possible measures can be taken to prevent and fight any outbreaks, and to ensure that the disease does not spread and affect public health. |
Los episodios menores de angioedema pueden no necesitar tratamiento, pero es importante asegurarse que la inflamación no se propague a las vías respiratorias, lo cual puede ser de amenaza para la vida. | Minor episodes of angioedema may not need treatment. However, it is important to make sure the swelling does not spread to the airway, which can be life-threatening. |
El WSP300 proporciona protección contra cortocircuitos en las derivaciones (entre + y – de los spurs) limitando la corriente en cada derivación de manera que el cortocircuito no se propague entre derivaciones ni al tronco principal. | Downloads Photo The WSP300 offers spur protection against short circuits (between + and–terminals), limiting the short circuit current in each spur. |
La JB400 proporciona protección contra cortocircuitos en las derivaciones (entre + y – de los spurs) limitando la corriente en cada derivación de manera que el cortocircuito no se propague entre derivaciones ni al tronco principal. | Downloads Photo The JB400 offers spur protection against short circuits (between + and–terminals), limiting the short circuit current in each spur. |
No se trata simplemente de tener vacunas para el caso de que la enfermedad afecte a nuestros ciudadanos. Si se produce un brote deberíamos combatirlo dondequiera que ocurra e intentar que no se propague. | It should not just be a matter of having vaccines in case it affects our own citizens: if there is an outbreak, we should target it wherever it occurs and try to ensure that it does not spread. |
Los Estados miembros establecerán un protocolo en materia de higiene para todos los vehículos que transporten productos forestales y máquinas para la transformación de productos forestales, a fin de garantizar que el NMP no se propague a través de tales vehículos y máquinas. | Member States shall provide for a hygiene protocol for all vehicles transporting forest products and machinery for processing forest products, to ensure that PWN cannot be spread with those vehicles and machinery. |
Debemos poder hacer las dos cosas –cooperar para que la gripe aviar no se propague y asegurarnos de que las personas puedan circular, que los trabajadores puedan circular, y que se pueda progresar, y creo que eso es mucho más importante. | We have to be able to do both things – to cooperate so that avian flu does not spread, and ensure that people can move, workers can move, and progress can be made, and I think that is much more important. |
El Estado miembro interesado destruirá, in situ o en un lugar cercano designado a tal fin dentro de la zona de contención, los vegetales y partes de vegetales contemplados en el apartado 2, de forma que garantice que el organismo especificado no se propague. | The Member State concerned shall, in situ or in a nearby location designated for this purpose within the containment area, destroy the plants and parts of plants referred to in paragraph 2, in a manner ensuring that the specified organism is not spread. |
El Estado miembro de que se trate destruirá, in situ o en un lugar cercano designado a tal fin dentro de la zona infectada, los vegetales y partes de vegetales contemplados en el apartado 2, de forma que garantice que el organismo especificado no se propague. | The Member State concerned shall, in situ or in a nearby location designated for this purpose within the infected zone, destroy the plants and parts of plants referred to in paragraph 2, in a manner ensuring that the specified organism is not spread. |
