no se ofrezca

Aviso: Puede que no se ofrezca en todas las escuelas.
Note: May not be offered at all campuses.
De hecho, puede que en algunos países no se ofrezca este servicio.
In effect, there might not be any service offered in some countries.
¿Qué se ofrece en el mercado vecino que no se ofrezca en su mercado?
What is being offered in the neighbouring marketplace that is not offered locally?
Puede que la directiva esté siendo documentada para completarla, o puede que no se ofrezca soporte.
The directive is being documented for completeness, and is not necessarily supported.
Para las estancias de 2 o más noches consecutivas, puede que no se ofrezca servicio de camarera de pisos a diario.
Guests staying for 2 consecutive nights or more may not receive full daily maid service.
Es posible que no se ofrezca la selección de asientos por adelantado en algunos vuelos según restricciones operativas.
Advance seat selection may not be offered on some Flights based on operational restrictions;
En algunos casos, es posible que en tu país no se ofrezca la opción de reserva de hoteles a través del móvil.
In some cases, you may be in a country which doesn't yet offer the mobile hotel booking option.
Si el alcohol distrae del enfoque principal de la junta o crea conflicto, es mejor que no se ofrezca.
If alcohol will detract from the main focus of the meeting or will lead to conflict, it is better not to offer it.
Mientras que la gente no se ofrezca voluntariamente para someterse a los ensayos, deben permitirse otras formas de probar determinados productos importantes.
As long as people do not volunteer for testing themselves, other ways of testing certain bulk products must be permitted.
Es un hecho establecido y aceptado que puede dar lugar en algunos casos a que no se ofrezca ninguna medida correctiva a la parte reclamante.
It is established and accepted that it can lead in some cases to there being no remedy at all for the complaining party.
Así que es hora de irme a un clima más amigable... o al menos a algún lugar donde no se ofrezca una recompensa por mi cabeza.
So I think it's time to head for friendlier climes. Or at least someplace where there isn't a bounty on my head.
La petición del informe de que no se ofrezca refugio a los autores de los delitos es muy importante y debe contar con nuestro apoyo pleno.
The reports' call on all countries not to grant refuge to the perpetrators is highly important and requires our full support.
El dispositivo no se ofrece, y es posible que no se ofrezca, para venta o alquiler, hasta que se obtenga la autorización.
This device is not, and may not be, offered for sale or lease, or sold or leased, until authorization is obtained.
En el caso de que no se ofrezca empleo a una persona discapacitada, la empresa realizará una aportación al Fondo de rehabilitación para los discapacitados.
In the case that employment is not offered to a disabled person, that business must contribute to the Rehabilitation Fund for the Disabled.
Tenga en cuenta que es posible que el Servicio ilimitado no se ofrezca en el futuro, en cuyo caso no se le cobrará más por el Servicio.
Note that the Unlimited Service may be discontinued in the future, in which case you will no longer be charged for the Service.
En segundo lugar, habría que evitar, señor Comisario, el abandono del cultivo del tabaco en Granada, en tanto no se ofrezca a los afectados empleos agrícolas alternativos reales.
Secondly, Commissioner, cessation of tobacco production in Granada should be deferred until the individuals involved can be offered genuine alternative jobs in agriculture.
En el caso de que un curso requerido del catálogo seleccionado no se ofrezca ya en la Universidad, podrán hacerse sustituciones mediante la aprobación del Director del Departamento.
In the event that a required course of the selected catalog is no longer offered by the University, substitutions may be made with the approval of the Department Chairperson.
El estudiante se puede trasladar por un máximo de 2 periodos para una clase de actividad extra curricular o algún curso requisito de graduación que no se ofrezca en CWHS.
Students may transfer for a maximum of 2 class periods for an extra- curricular activity class or a course required for graduation that is not offered at CWHS.
Se trata de una elección voluntaria por parte del empleado; los sindicatos supervisan que no se ofrezca la posibilidad de trabajar más tiempo por un sueldo superior.
This was certainly not a voluntary choice on the part of employers; the unions see to it that no possibilities are offered for working more hours for a higher wage.
En caso de que usted no se ofrezca a hacerse cargo de los costes de devolución de los bienes, deberá usted asumir el coste directo de devolución de los bienes.
If you do not agree to be responsible for the costs of returning the goods then you shall pay the direct return costs of the goods.
Palabra del día
el patinaje