no se molesten
- Ejemplos
Por mí no se molesten. | Go ahead, don't let me bother you. |
Espero que no se molesten con nosotros otra vez. | I hope they don't get annoyed with us again. |
Si van a hacer trampa, no se molesten en jugar. | If you're gonna cheat, don't bother playing. |
Les he dicho que no se molesten esta vez. | I told 'em not to bother this time around. |
El precio no importa... Y no se molesten en tratar de engañarme. | The price doesn't matter... but don't bother trying to cheat me. |
Espero que no se molesten si nos quedamos un rato acá. | I hope you don't mind if we take ourtime loading up. |
Muy bien, diles que no se molesten. | All right, tell them not to bother. |
No podrán seguir la pista, así que no se molesten. | Uh, you won't be able to track the signal, so don't bother. |
Por favor, no se molesten en aplaudir, ya que es una pérdida de tiempo. | Please don't bother to applaud, as it is a waste of time. |
No, gracias, no se molesten, tenemos a nuestro mecánico. | No, don't want to inconvenience you. We have our own mechanic. |
Oh, no se molesten en acompañarme. | Oh, do not bother to join me. |
No, no se molesten, porque me voy. | No, don't bother, 'cause I'm going. |
Bueno, entonces no se molesten. | Well, then don't bother at all. |
Y no se molesten en preguntar, Yo no soy, lo que ustedes pretenden ver. | And don't bother to ask, I'm not letting you see 'em. |
Bueno, entonces no se molesten. | Well, then don't bother. |
Sé que esta llamada está siendo monitóreada, pero no se molesten en rastrearla. | I know this call is being monitored, but don't bother to set up a trace. |
La próxima vez, no se molesten. | So how about next time, you don't bother. |
Oh, por favor, no se molesten. | Oh, please, don't trouble yourselves. |
No, por favor, no se molesten. | No, please, don't bother. |
Está bien, no se molesten, quédense sentados. | That's okay, don't mind me. As you were. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!