no se metan
- Ejemplos
Esta es una propuesta de no se metan aquí. | This is a hands-off proposition right here. |
Que las tipas no se metan en el camino. | Don't let dames get in the way. |
El Parlamento Europeo tiene que seguir insistiendo en que a pesar de toda la responsabilidad de vigilancia que tiene la Comisión, sea eso, vigilancia, y que la Comisión y otros no se metan a configurar todos los detalles. | Parliament must continue to insist, whatever the Commission's supervisory responsibilities might be, that they remain of a supervisory nature and that the Commission and others do not make themselves out to be co-designers of all the details. |
Quédense con ella pero no se metan en su camino. | Stay on her but don't get in her way. |
Me alegra que ustedes no se metan en esos problemas. | I'm glad you boys don't get into trouble like that. |
Lo estaré observando así que no se metan en problemas. | I will be watching you so stay out of trouble. |
¡Dile a tus amigos que no se metan con nosotros! | Tell your friends not to mess with us! |
Estoy con "H2O" todo el día, así que no se metan conmigo. | I'm on H2O all day, so don't mess with me. |
Significa que somos duros entonces, no se metan en nuestro camino. | It means "We're tough, so don't get in our way." |
Mientras no se metan en mi camino. | As long as they don't get in my way. |
De modo que no se metan en la investigación. | So that you don't get in the way of the investigation. |
El agua está helada, no se metan allí. | The water's freezing, let's not go in there. |
Muy sencillo, no se metan en mi vida. ¿Sí? | Very simple, Just stay out of my life, Okay? |
No. Es mejor que esta vez no se metan. | No no, it's best to stay out of this one. |
Y no se metan en tu camino. | And not getting in your way. |
Así que no se metan en mi camino. | So don't get in my way. |
Y, Joe, no se metan con nosotros, ¿vale? | And, Joe, don't mess with us, OK? |
Mejor que no se metan en nuestro camino. | Better not get in our way. |
No, debo procurar que mis hombres no se metan en líos. | No, I want to make sure my men don't get into any trouble. |
Bueno, pero no se metan al lodo. | Okay, but stay out of the mud. |
