no se juega
- Ejemplos
¿Por qué el tenis ya no se juega en superficie de césped? | Why is tennis no longer played on grass? |
Con los ojos no se juega, sobre todo con los míos. | Don't rub it. Eyes are fragile, especially mine. |
Con la riqueza de los pueblos no se juega. | With the wealth of nations is not played. |
Con el intrépido barman Javier de las Muelas no se juega. | You don't mess with intrepid barman Javier de las Muelas. |
Sabes muy bien que con los cuchillos no se juega. | You know very well you're not allowed to play with knives. |
Sabemos por experiencia que no se juega con la industria del petróleo | We know from experience you don't mess with the oil industry. |
Poker pueden ser especialmente adictivo si no se juega de manera responsable. | Pokers can be particularly addictive if not played responsibly. |
Y con ese ejército no se juega. | And with that army you don't play. |
Un colegio donde no se juega es una cárcel. | A college with no game is a prison. |
No pues Emilio, si con la educación no se juega. | No, Emilio, you can't play around with education. |
La vida es preciosa; no se juega con ella. | Life is precious, not a thing to be toyed with. |
Si ya lo sabe, ¿por qué no se juega la casa? | When you know that, why not bet the ranch? |
¡Con el rey de Nueva York no se juega! | Don't mess with the King of New York! That's right! |
El General ya debería saber que no se juega con nosotros. | The general should know by now not to mess with us. |
¡Oye, con la píldora no se juega! | Hey, with the pill you don't play! |
De ahora en más, aquí no se juega más. | From now on there is no more fooling around here. |
Con la música no se juega en Thumper: se sobrevive a ella. | You don't play the music in Thumper, you survive it. |
Solo quiero que sepas que conmigo no se juega. | I just want to know you're not fooling me. |
Así no se juega a las canicas, Jack. | That's not how you play marbles, Jack. |
Sabemos que con la calidad no se juega. | We know that the quality is not a game to play with. |
