no se derrame

Me aseguraré que no se derrame sangre en tu camino.
I'll make sure no blood don't spill your way.
Ten cuidado de que el jarabe no se derrame mientras hierve.
Be careful that the syrup does not boil over.
Era que no se derrame el vino.
Was that he did not spill the wine.
Viértela despacio para que no se derrame.
Pour slowly so that it does not spill over.
No importa, mientras no se derrame mi café helado.
Hey, as long as my iced coffee didn't spill.
Y no se derrame granos de mis amigos '.
And I don't spill my friends' beans.
Que hoy no se derrame sangre alguna, por favor.
Please, let's not shed a drop of blood today.
Es necesario conseguir la consistencia densa que la gota no se derrame.
It is necessary to achieve a dense consistence that the drop did not spread.
Coloque las baterías de almacenamiento cargadas de modo que su líquido no se derrame.
Load charged storage batteries so their liquid won't spill.
Evita llenarlo hasta el borde, para que el jabón no se derrame.
Avoid filling the mold to the brim, so the soap doesn't spill over.
Hay, de hecho, a continuación, volver a casa para que no se derrame.
It should, in fact, then go home so as not to spill.
El objetivo es asegurarse de que el medicamento no se derrame fuera del envase.
The goal is to make sure that the medication does not spill out of this packaging.
La bandeja de drenaje de flujo positivo, antisalpicaduras y antioxidante garantiza que el condensado no se derrame.
Positive-flow, anti-slosh, rust-free drain pan ensures condensate does not spill.
En la tierra es necesario hacer el ahondamiento que el agua durante el vidriado no se derrame.
In the earth it is necessary to make deepening that water during watering did not spread.
Incluye tapa, para que no se derrame ni una gota de tu bebida favorita.
This product also has a lid so you would not spill a drop of your favorite drink.
Escoge un recipiente para mezclar grande, para que el moco artificial no se derrame por los lados cuando añadas el agua.
Choose a big mixing bowl, so that the goo doesn't overflow the sides when you add water.
El frasco se suministra en un sólido embalaje de cartón para asegurar que el fluido no se derrame durante el transporte.
The bottle is delivered in sturdy cardboard packaging to ensure that no ferrofluid runs out during transport.
Así se garantiza que la junta no se resbale y que el líquido de reacción no se derrame al acuario.
This ensures that the seal does not slip off and the diffuser liquid does not escape into the aquarium.
Esto es necesario para que el agua, que se extiende al calentamiento, no se derrame al suelo, a se dirigía al alcantarillado.
It is necessary that water extending at heating did not pour out on a floor, and went to the water drain.
La idea de Lichtenheldt: diseñar un envase de cartón para una botella con dispensador y sin tapa de cierre hermética, que no se derrame durante el transporte.
The idea by Lichtenheldt: to design a carton for a bottle with dispenser without a sealing cap, which does not leak during transport.
Palabra del día
el portero